加载中…
个人资料
张正义的博客
张正义的博客
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:28,482
  • 关注人气:483
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

【听郦波老师解读诗词】辛弃疾《青玉案·元夕》

(2019-02-19 18:00:27)
标签:

古典诗文

鉴赏

杂谈

分类: 历史文化
【听郦波老师解读诗词】辛弃疾《青玉案·元夕》

    【听郦波老师解读诗词】辛弃疾《青玉案·元夕》

    【原文】

    《青玉案·元夕》  【宋】辛弃疾
    东风夜放花千树,更吹落,星如雨。
    宝马雕车香满路,凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
    蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。
    众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

【注释】

    [1]青玉案:词牌名。“案”读wan,第三声,与“碗”同音。
    [2]元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。
    [3]“东风”句:形容元宵夜花灯繁多。花千树,花灯之多如千树开花。
    [4]星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。星,指焰火。形容满天的烟花。
    [5]宝马雕车:豪华的马车。
    [6]“凤箫”句:指笙、箫等乐器演奏。凤箫,箫的美称。
    [7]玉壶:比喻明月。亦可解释为指灯。
    [8]鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯,如鱼龙闹海一样。
    [9]“蛾儿”句:写元夕的妇女装饰。蛾儿、雪柳、黄金缕,皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。这里指盛装的妇女。
    [10] 盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。
    [11]他:泛指第三人称,古时就包括“她”。千百度:千百遍。
    [12]蓦然:突然,猛然。
    [13]阑珊:零落稀疏的样子。

    【译文】

    像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。豪华的马车满路芳香。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

    【作者介绍】
        
    辛弃疾(1140-1207),南宋词人。字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人中国南宋豪放派词人,人称词中之龙,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略《美芹十论》等,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有