Steven视线:不说英语的著名旅美画家石墨(图)

标签:
石墨shimoagentcalifornia荷叶lotusleaves画家文化 |
分类: 《Steven视线》专访录 |
http://fileblog.hjbbs.com/pic/200811/2008111960504687_865_o.jpg
(安家良Steven和石墨Shimo在其上海的工作室中。摄影:Hana)
和画家石墨见面是在他的工作室里,他现在定居美国,很少回来,工作室只是雇了人常年打扫。
我一进门的那会儿,石墨在看NBA球赛,家里却是十分中国的,这个反差很有趣。他正在为某寺庙创作一幅大画,还是他独创的积墨法,还是他擅长的墨荷。这位“墨荷王”已经很久没有画过荷叶了,这次为寺庙创作是缘分也是因为历代的书画作品最容易在宗教机构留存下来。
石墨的沙发前是个木质的茶几,保留了木头原本的形状和纹路,很适合做茶道。他问我是不是懂茶,我说不懂,只是在江南的小城游览时才有些品茶的情趣。他说那就品品我的茶,慢慢就喜欢了,只见他熟练地走着茶道的过程,为我斟上,我便是所谓“牛饮”,随即他再为我满好。不觉间就喝了很多,当然滋味好,茶本身是一,而这煮茶的过程和器皿则为二,跟着石墨这么走了一遍流程,仿佛自己也对茶有了些趣味。
大概因为是朋友介绍或是性格使然,我们的谈话轻松惬意,谈到他的作品如何被夸克博物馆接受,他是如何辗转香港、台湾又最后定居美国,他同年代的艺术家又如何选择人生道路,他生长在大师包围的环境里是如何幸福着。。。
现在的他状态很不错,作为艺术家,他不需要叫卖自己的作品,全部交由Agent打理,在美国又参与政府项目,所谓人生得意。在California的家里,过着“采菊于东篱”的悠然生活,对了,家周围的树林同荷花池便是例证。
同时,他也是加州大学的教授,但他却不说英语。他说当年任教的时候,也曾感觉自卑,因为他是学院里唯一不说英语的老师,其他的老师也颇有意见,院长是顶着压力聘请他的。实践证明,他在翻译和自己丰富肢体语言的帮助下,在美国的大学讲堂上站稳了脚跟。“院长对我说,你不要学英文了,你有专业有成就,不需要用英语来证明自己。”他也做到了,所以他对语言一直都没什么奢求,说话间嘴里偶尔冒出的英语单词也不那么标准。好在常年在香港的生活经历保证了他良好的英语听力,所以在美国的家里和朋友聚会的时候,他听得懂,又敢说,倒也没有什么沟通的问题。
过几天他又要回美国了,他还邀请我和摄影师到他加州的家。我不知道什么时候,先记上这么一笔吧:)
Shi Mo, a renowned Chinese artist, now lives in the United States. He’s known for his special techniques in painting lotus leaves. With a friend’s recommendation, I met him in his Shanghai studio. Listening to his stories was a fun experience to me. It is not all about languages and painting, it is more about life and career.
如果想约石墨的稿件请发信至HJsteven@vip.163.com
If you need some writing about Shi mo, please send your request to HJsteven@vip.163.com