加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

滔滔老师,形容人很皮肤很黑用dark  还是black呢?两者有何区别?

(2007-11-05 00:53:04)
标签:

知识/探索

4级同义词辨析

 


 

 

"Senna" summer2007vol@xxxxx
主题(Subject): dark&black
发送时间: 2007-11-04 21:18:40
收件人: "滔滔老师 涛" <wang9739@tom.com>
抄送: (无) 
优先级: 普通 
滔滔老师,
   形容人很皮肤很黑用dark  还是black呢?两者有何区别?

 

 

滔滔不绝的答复:

        黑人, 我们一般说the  black people。 (注意:千万不要说---Negro ,sometimes offensive,通常作轻蔑语)

 

        如果我们说:a  dark person,  指:一个皮肤黝黑的人

 

 

        下面比较一下吧:
dark  n.
黑暗, 夜, 黄昏, 暗色, 无知, 模糊
adj.
黑暗的, 暗的, (头发、皮肤等)黝黑的, 隐秘的, 无知的, 隐晦的, 模糊的

 

black   n.
黑色, 黑颜料, 黑人
adj.
黑色的, 弄脏了的, 忧郁的
vt.
(使)变黑, 涂黑

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有