加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

新编赞美诗第37首 美哉羔羊歌背景

(2014-12-06 22:12:44)
标签:

羔羊

赞美诗

权柄

首句

诗歌

分类: 读经-听道-分享

新编赞美诗第37首 美哉羔羊歌背景

How grand the song of Lamb will be
经文:“曾被杀的羔羊是配得权柄、丰富、智慧、能力、尊贵、荣耀、颂赞的”(启5:12)
      这首《美哉羔羊歌》首句为“美哉!善哉!羔羊的新歌”,是根据启示录第5章12节所载“曾被杀的羔羊是配得权柄、丰富、智慧、能力、尊贵、荣耀、颂赞的”。《新编》注明是从原基督徒聚会处所出版的《诗歌》中选出。但在《普天颂赞》出版前,福州所出的各教派合编的赞美诗中就有这首歌;也有的英文首句为:How Sweet the New Song of the lamb。原诗经唐守临(事略参阅第51首)长老修改后编入《诗歌》。由于《诗歌》中未标明词曲出处,故无法查考。
      这首圣诗溢满出信徒内心深处的感谢和赞美,歌词动人,曲调兴奋。因它是歌颂羔羊救赎大恩,蒙爱的人,理当“大声赞美,口唱心和”。

 

http://my2.kuanye.net/music88fsj38/shige-97-56-821177//mid/新编赞美诗MID(1-40)/037美哉羔羊歌.MID


http://s7/mw690/001pXvfBzy6Ob45UNtIc6&690美哉羔羊歌背景" TITLE="新编赞美诗第37首 美哉羔羊歌背景" />

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有