加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

翻译古诗

(2023-06-16 10:26:06)

翻译二首古诗

 

八两下肚飘飘然,

凌云慢步自封仙。

游游荡荡追月影,

梦醒方知在凡间。

 

东北话翻译喝点逼酒不知道咋得瑟好了。

 

    酒可是个好东西啊,有的人喝了满眼都是浪漫与温柔,有的人喝了满眼都是心酸和泪水,人间并非什么净土,每个人都有着自己的苦,同是红尘悲伤客,谁也别笑谁,杯中倒满无情酒,心中再无意中人,看尽人生红尘苦,尝尽人间酸甜苦辣,借最烈的酒,浇最忧的愁,忘最爱的人。

 

举杯畅饮飘飘然,

醉生梦死似神仙。

许下豪情凌云志,

梦醒时分皆空谈。

 

东北话翻译:这点酒喝的,净听你吹牛逼了。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:烧烤来了
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有