Owing to the different thinking styles and language habits of English and Chinese, some parts of speech have to be converted into others during translating to convey the proper meaning of the original. Mainly there are four ways of such conversion:
I.
1)
1.
e.g. The 1967 UN document called for the settlement of the Middle East conflict on the Israeli withdrawal from West Bank and Gaza Strip.
2.
e.g. A look at his photos reminded me of our school days.
3.
e.g. He is a very good
story-teller.
e.g. Some of you in your class are good
singers.
- 你们班上有些人歌唱得很好。
4.
e.g. Shall we have a rest?
2)
e.g. Did you see the boy in
blue?
3)
英语中表示知觉、情感、欲望等心理状态的形容词,在联系动词后做表语时,往往转译成动词。例如:able, afraid, angry , anxious, ashamed, aware, careful, cautious, certain, concerned, confident, delighted, doubtful , ignorant, glad, grateful, sorry, sure ,thankful, etc.
e.g. The doctors said that they are not sure whether they can save his life.
e.g. I have to be cautious.
4)
e.g. With only one day off in a week, working people barely had enough time to arrange the household.
II.
1)
1.
e.g. The design aims at automatic operation, easy regulation, simple maintenance and high productivity.
e.g. To them, he personified the absolute power.
2.
e.g. The invasion of another independent country must be stopped.
2)
e.g. Crying is considered to be characteristic of woman.
— 人们认为爱哭是女人的特点。
e.g. In this fission fragments are very radioactive.
— 在裂变过程中,裂变碎片具有强烈的放射性。
*此外,the + adj.往往表示一类人,通常也汉译为名词。
e.g. Do not look down upon the
poor.
3)
e.g. Nowadays many people in the society are materially rich but spiritually poor.
4)
e.g. Radio waves are similar to light waves except that their wavelength is much greater.
III.
1)
e.g. Independent thinking is an absolute necessity in study.
2)
e.g. This film impressed him
deeply.
IV.
1)
e.g. Only when we study their properties can we make better use of these materials.
e.g. A helicopter is free to go almost anywhere.
2)
e.g. I have the honor to inform you that your request is granted.
Classroom Exercises
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Reference Version:
- 在此期间,克兰处于半饥饿状态,而且常常生病,但他仍坚持写作。(a.→n.; a.→v.)
- 诗的语言虽很通俗,但对人的感情的揭示/理解却有深度。(a.→n.)
- 有独立见解的观察家们对你们在这方面取得的成就给予了积极的评价。(v.+adv. → v.+a.+n.)
- 他们之间一直保持着传统的友好关系。(adv.→a.)
- 难怪老一辈的人见了这个就会想起36年前的往事。(n.→v.)
- 生于社会,就不可能脱离社会。(a.→v.)
- 演讲的题目是“贼”,表明了一个攥取不义之财的人对公众造成的危害和盗贼是完全一样的。(n.→v.)
- 年轻的学者吃着简单的饭食,住在寒冷的茅屋,靠着昏暗的灯光,长时间地工作着。(prep.→v.)
- 她轻盈地越过草地,跑上小道,跨上台阶,穿过凉台,走进了门廊。(prep.→v.)
- 大多数美国卫星完成使命后,按其设计在大气层中焚毁。(v.→n.)

加载中…