加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

数峰亭记

(2009-08-13 04:58:34)
标签:

隙地

远山

襟袖

虬龙

戴氏

西北

数峰亭记

数峰亭记

戴名世

        余性好山水,而吾桐山水奇秀1,甲于他县2。吾卜居于南山3,距县治二十余里4,前后左右皆平岗,逶迤回合5,层叠无穷,而独无大山;水则仅陂堰池塘而已6,亦无大流。至于远山之环绕者,或在十里外7,或在二三十里外8,浮岚飞翠9,叠立云表。吾尝以为看远山更佳,则此地虽无大山,而亦未尝不可乐也。
        出大门,循墙而东10,有平岗,尽处土隆然而高11。盖屋面西南12,而此地面西北,于是西北诸峰,尽效于襟袖之间13。其上有古松数十株,皆如虬龙14,他杂树亦颇多有。且有隙地稍低15,余欲凿池蓄鱼种莲,植垂柳数十株于池畔。池之东北,仍有隙地,可以种竹千个16。松之下筑一亭,而远山如屏17,列于其前,于是名亭曰“数峰”,盖此亭原为西北数峰而筑也18。计凿池构亭种竹之费,不下数十金19,而余力不能也,姑预名之20,以待诸异日。


 

[注释]

1吾桐:桐,指桐城。作者桐城人,故称桐城为吾桐
2甲:冠,超过。
3卜居:择地而居。卜,选择。
4治:旧称地方政府所在地,如府治、县治。
5逶迤:绵延曲折。   
6陂:池塘。指戴氏砚庄前的“清水塘”。堰:人工筑坝蓄水的小水塘、水渠。此指戴氏砚庄西冲的水渠。
7十里外:指十里外的县北投子山。
8二三十里外:指二三十里外的县西北的龙眠、碧峰、考老诸山。
9浮岚:山中浮动的雾气。飞翠:青山好像在飞动。
10循:顺着、依照。
11隆然:突起。
12面:朝,面向。
13效:致、到。“尽效”句:意谓西北诸峰,历历在望,好像都招到自己的襟袖之中了。
14虬龙:形状盘曲如龙。
15隙地:空闲的土地。
16个:株。
17远山如屏:远山排列像屏风一样。
18盖:发语词,用在句首。
19金:一两银子曰“一金”。
20姑:姑且、暂且。 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有