加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

罔勿之过

(2006-07-09 22:49:00)
标签:

杂谈

分类: 高考文言阅读与运用

  【原文】罔与勿析土而农①。耨,不胜其草②。罔并以焚之③,禾灭而草生如初;勿两存焉④,粟则化而为稂,稻化为稗⑤。胥顾以馁⑥,乃俱诉于后稷⑦,曰:“谷之种非良。”问,而言其故。后稷曰:“是女罪也⑧。夫谷,由人而生成者也⑨,不自植也⑩。故水泉动而治其亩,灵雨降而播其种,蜩螗鸣而芸其草;粪壤以肥之,泉流以滋之;其耨也,删其非类,不使伤其根;其植也,相其土宜,不使失其性;潦疏蟾龋举不违时,然后可以望有秋。今女不师诸先民,而率由乃心,以遏天生,乃弗惩尔躬,而归咎于种之非良,其庸有愈乎?” ぱ∽浴队衾胱印

おぁ咀⑹汀 ①罔、勿:人名。勿罔本是不明察的意思,作为人名,是讥其不明事理。析:分。②耨:锄草。不胜其草:害怕草多,锄草劳累。③并忠苑僦:把草和苗一起烧掉。并,一同。这里是“除去”的意思。④两存:让草和苗同长。⑤粟:谷子。稂:形似粟苗的害草。稗:稻田中的一种杂草。化:变成。粟与稂、稻与稗,幼苗极相似,所以古人误认为稂、稗分别是由粟与稻变成的。⑥胥顾以馁:眼睁睁地挨起饿来。胥,相,亦有“视”的意思。顾,看。馁,挨饿。⑦后稷:相传名弃,为周朝的始祖,善于种植各种粮食作物,帝尧时为农官,教民耕种。后人认为他是开始种稷和种麦的神。⑧罪:这里是“过错”的意思。⑨“由人”句:是由人培育而长成的。⑩植:繁殖,生长。治其亩:耕作田地。灵雨:好雨,此指“春雨”。《诗经·庸风·定之方中》:“灵雨既零。”郑玄注:“灵,善也”。蜩螗:蝉。《诗经·幽风·七月》:“五月鸣蜩。”芸:通“耘”,除草。粪壤:土壤中施上粪肥。删:除掉。相其土宜:观察选择适于某种作物生长的土壤。相,仔细看,审察。土宜,谓不同的土性对于不同的人和物各有所宜。潦:大水。欤焊珊怠>伲壕俣,采取措施。时,农时。有秋:丰收,年成好。《书·盘庚上》:“若农服田力穑,乃亦有秋。”秋,收成。师:效法,学习。先民:古时的贤人。《诗经·大雅·板》:“先民有言,询于刍荛。”率由乃心:只凭你们个人的想法。乃,你们。天生:即“天性”。弗惩尔躬:不责备你们自己。惩,责罚。躬,自身。其庸有愈乎:难道有什么好处。其庸,难道。愈,益。

おぁ疽胛摹控韬臀鸱直鹪诹娇樘锏厣细种,锄草时都嫌草多累得慌。罔把禾苗和草一起烧掉,禾苗死,”了,草又照常长出来;勿任凭苗和草一起生长,粟苗变成了稂草,稻苗变成了稗草。两个人眼睁睁地挨了饿,于是一起向后稷诉苦道:“谷物的种子真不好”。后稷追问,他们谈了以上情况。后稷说:“这是你们的过错。庄稼是由人培育长成的,不能自生自长。因此,春水流动,就耕作田地,春雨降下,就下种子,蝉开始叫,就进行除草;施上粪肥来增加土壤的肥力,引来泉水使得土壤滋润;锄草时,只应锄掉野草,绝不能伤了禾苗的根;种植时,要选择适宜的土壤,不要违背各种作物的特征;涝时排水,旱时灌溉,各种措施要赶上节令,然后才能期望有好的收成。你们不学习前人的耕作经验,只凭个人的意愿办事,妨碍了庄稼生长的天性,当然不会有好的结果。现在你们不责怪自己,反而归咎于种子不好,难道会对你们有什么好处吗?”

 おぁ炯蛩怠砍草时把禾苗和草一起烧掉,或者放任自流,任随杂草与禾苗一起生长。“罔”“勿”两人的耕作方法都是违背农作物种植规律的,但他们却反说是“谷物的种子不好”。这则故事,讽刺了办事不“左”就“右”,违背事物自身规律的作法,使人从中领悟到教师育人“宽”“严”失当,强调客观,不从自身找原因的问题,也是理有所类的。

おぁ疚业母形颉开お

练习:

 1、 下列句子中的“女”与“甚矣,女之惠”中的“女”,其意义是否相同?( )           A、是女罪也。          B、今女不师诸先民

2、“罪”的意思有:“A、过失。B、犯法的行为。C、苦痛﹑苦难。D、刑罚。”等,请问“是女罪也”中的“罪”的意思是:( )

3、 “率由乃心,以遏天生,乃弗惩尔躬”中两个“乃”的意思分别是:( ) ( ) A、 你(们)的。B、他(们)的。C、然后、于是。D、若、如果。

4、翻译下列句子。

今女不师诸先民,而率由乃心,以遏天生,乃弗惩尔躬,而归咎于种之非良,其庸有愈乎?

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:临池学书
后一篇:沿河求石
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有