加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

第八讲 商务信函写作——投诉信

(2009-07-21 10:35:10)
标签:

文化

分类: 海外军团——英语交流

一.投诉信简介

1.      投诉原因

业务关系并非总能顺利发展,有时会出现差错,或者发生意外的事情。生产效率不高或没有及时安排生产就会造成延误交货,质量控制不严就会引起客户对产品质量的不满,搬运不当又会使产品受到损坏。所以投诉事件时有发生。以下是商务活动中最常见的投诉原因:货物受损或有瑕疵;延误交货;质量没有达到要求;单据有误;交货有误(数量有误、货物不符或未经订购而收到货物)。

 

二. 个案分析

    例一:(货品质量没有达到要求)

Dear Sirs,

 

    We are very sorry to inform you that your last shipment is not up to your usual standard. The goods seem to be too roughly made and are inclined to be inferior and out of shape. By separate mail we have sent you a sample of this article so that you can compare it with your original sample and see the inferiority of the goods dispatched.

简明扼要地摆出投诉的原由,描述货物的残次情况同时寄样品供对比说明

   

We have always been able to rely on the excellent quality of your goods, and we are all the more disappointed in this case because we have to supply these articles to new customers. We ask you to let us know immediately what you can do to help us in overcoming this difficulty.

 

强调对方的失误造成不便,表明要求对方采取行动来挽救这一局面

                                                    

Yours faithfully,

                                                      Mary Jackson

                                                       Mary Jackson

 

 

例二:货物受损或有瑕疵

Dear Sir or Madam

                                                                    

PLASTIC TABLEWARE-Product nos. 0821 (forks) and 7234 (bowls)

We have used your company as a supplier to our restaurants for several years, and until recently the quality of your products has always been good.

对过去的情况作简单的回顾,礼貌的肯定双方的交易,也与投诉情况作对比

  

However, on 2 September this year, we took delivery of some plastic tableware which was of extremely poor quality. Many of the bowls were chipped and several of the forks were broken. We cannot use them in our cafeterias.

 

摆明事实,描述货物的受损情况

 

I do hope that such a delivery will not be repeated, and that your supplies to us in the future will again be of high quality. If, however, we receive any further faulty plastic tableware from you, we will be obliged to find another supplier to provide us with goods which meet our own high standards. I am sure you will be able to provide us with a satisfactory explanation.

表明立场,要求对方解释并温和地提出警告

   

Yours 

Faithfully

 

  Ann Jerome

  Ann. Jerome

  Restaurants Director

 

例三:单据有误

Dear Mr. Smith

 

Order 112657

 

We have carefully checked our accounts and find no record of the payment you believe you made on 2 April to cover the sum of $297 for the above order.

说明已核查账目并指出定单日期和定货号

 

It is possible that you have received your canceled check from the bank, please send us a photocopy of it so that we can clear up this matter on time. If you find you were mistaken about the payment, please send it immediately.

提出解决办法,根据自己的想法提出具体而有建议性的建议

 

We will deliver the products the first thing we received your payment.

提出要采取的措施和下一步的解决方法

 

We are looking forward to hearing from you soon.

 

Yours sincerely

Eric Williams

Eric Williams

 

例四:复杂的例子

涉及了投诉原因中的多种情况,包括延误交货,货物受损和单据有误。

                                               June 25 2000

The Manager

Adhoc Designs

29 George Street

Dover

England

 

Dear Sir

Order No. B 13 / 4620

 

I am writing to complain about your handling of the above order for 20 Linsdon office desks and to say how disappointed we are with how this order has been dealt with

指出货品定单号和定货数量,总述投诉原因

When we placed our order with you in April, we were assured that the desk would be sent to us within four weeks. In fact, it has actually taken nearly two months to deliver the goods.

说明曾经下订单,同时指出交货日期和延误日期

 

In addition, two of the desks are badly damaged and will need replacing.

简要指出物品受损情况

 

Also, we were told that as we were established customers, you would give us a special discount of 10 per cent off your catalogue prices. I note from your invoice that this discount has not been given.

具体指出账单的错误

 

I trust any future orders we place with you will be dealt with in a more satisfactory manner.

表明态度。

 

I look forward to your reply.

 

 

Yours faithfully

 

Paul Chandler

Manager

 

三.投诉信的措辞和结构

1. 投诉信一般包含四个要素:

①         摆明事实

②         提起投诉

③         提出解决办法

④         表明立场

2.四个结构要素的写法:

(1)摆明事实

       摆明事实即在信中说明货物或发票已经收到,或说明曾经下订单,同时指出交货日期、发票金额、账号等。

       这一段内容通常对过去的情况作简单的回顾,说明投诉的背景,以便对方理解。

(2)提起投诉

       这部分要简明扼要地摆出投诉的原由,并详细注明订单/发票编号,交货日期等等。其它能使投诉更具说服力的细节也应包括在这部分的内容之中。

       第二部分应强调对方的失误给你造成不便,必要时还应指出公司因此蒙受损失,但要避免使用过激或侮辱性的言辞。

A. 货物受损或有瑕疵:要描述货物的破损情况。

B. 延误交货:就货期延误提起投诉时,经常会用到一些表示时间的介词。

C. 账单有误:具体指出账单的错误。

D. 品质低劣:是指设计拙劣,做工粗糙等。

E.交货有误

           交货有误,是指收到的货物或货物数量与订货不符,或指收货方收到了未经订购的货物。

          每一封投诉信都要向对方表明,他们的过失给你带来了不便。可以直截了当地说。

          或者具体说明对方过失造成的不良影响。

(3) 提出解决的办法

       在这一段里,投诉人应根据自己的想法提出具体而有建议性的建议。这部分内容一般比较简短,应明确要求对方采取行动来挽救这一局面。

(4)表明立场

           

四. 方法和策略

       在投诉信中

(1)    确保投诉有利于解决问题。

(2)    投诉要有根有据。

(3)    避免使用消极斥责的语气,保持乐观、客气的态度。

(4)    强调问题对公司和你所造成的不便。

(5)    不要拿自己并不打算去做的事情威胁对方。

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有