向世界说明中国

标签:
杂谈 |
向世界说明中国
——全国政协外事委员会主任赵启正、国际展览局名誉主席吴建民《新杏坛》巅峰对话
9月25日下午,全国政协外事委员会主任、人民大学新闻学院院长赵启正先生与国际展览局名誉主席、外交学院前院长吴建民大使做客山东卫视《新杏坛》栏目,作了一场《向世界说明中国》高端对话,此次活动也是首届尼山世界文明论坛的序曲。
9月23日,温总理在联合国总部联大会议上发表题为《认识一个真实的中国》的讲话。而赵启正主任和吴建民大使的对话与温总理的讲话紧密切合,主题是《向世界说明中国》,就向世界说什么、怎么说进行对话,探讨的核心即是向世界说明一个真实的中国。
向世界说明中国的一个黄金时代来到了
赵启正:中国的文化一脉相承到今天,可惜的就是我们的文化很恋家,很不肯出门,外国人所知甚少。我们向世界说明中国不够不是今天,古往今来我们没有主动的向世界表达中国文化,他知道孔夫子不知道孔夫子说过什么?谁的责任?我们的责任。为什么有这种障碍呢?为什么我们就说不出去呢?
吴建民:我想一个就是跟这个世界的变化有关系,一个就是长期的封闭,我们处于一个相对来讲,处于一个欠发达的地位,我们就很难把我们东西推向世界,但是今天随着世界的变化,中国走到了世界舞台的中心,世界想要了解中国,我们也需要向世界说明中国,这个过程我觉得向世界说明中国的一个黄金时代来到了。所以,启正我觉得你提出向世界说明中国提得非常及时。
交流的语言没有高低
赵启正:我们加强向世界说明中国,这种对话呢,是不同国家的人,不同领域的人,是一种跨地区的跨文化的交流。 那么这种跨文化对话的困难,首先你是感觉语言困难,特别是学了几门语言之后,你更加发现,很多话不是很简单能翻译的,要有很多的阅历,在这个国家生活过,你才能够做到跨文化的表达,而不产生误会。
吴建民:是这样的。一般中国人写信,中国的地址,先是中国,济南,人民路,几号,某某先生,外国人是倒过来的。外国人先某某先生,什么路,几号,然后是哪个个城市,哪个国家,倒过来的。就是思维的方向,思维的方式,你比如说,哎,你们怎么倒过来了,那外国人说,哎,你们中国人奇怪怎么倒着写?这是一样的。任何人都觉得自己的母语最好听,母语最好说,母语最能表达自己,都认为自己的家乡才最香。但事实上呢,没有高低,语言没有高低,用筷子用叉子吃饭没有高低。
公共外交 匹夫有责
赵启正:我们和外国人相处,你们很用工,你们很聪明,你们助人为乐,对外国人的影响是终身的,他不可能认识一万个中国人,他就认识这几个同学。我们认识外国人也是认识几个,你法国人可能认识一百二百个,我认识日本人能说出名字的三十个五十个,这就是日本人了,这就是法国人了,这就是代表了整个民族。所以从那个意义上讲呢,就是公共外交人人有责了。
吴建民:启正,你这个讲的非常对,因为对一个国家的认识,它不是抽象的,它可以看书有一些抽象概念,对一个国家的认识是具体的。
赵启正、吴建民先生的对话十分巧妙而且流畅,两位先生视野开阔,学问渊博,现场赢得阵阵掌声。