加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

虚拟式现在时(le subjonctif présent)

(2012-12-01 17:32:07)
标签:

法语学习

课程

教育

法语语法

法语课程

分类: 法语语法

虚拟式现在时(le subjonctif présent

1、构成: (sa formation)

在一般情况下,去掉动词直陈式现在时复数第三人称的词尾-ent, 加上词尾:-e, -es, -e, -ions, -iez, -ent 构成。(一般来说,动词变为虚拟式时都在人称代词前加que):

Parler/ils parlent

Finir/ ils finissent 

Entendre / ils entendent 

Venir / ils viennent

que je parle

que je finisse

que j’entende 

que je vienne

que tu parles

que tu finisses

que tu entendes

que tu viennes

qu’il parle 

qu’il finisse

qu’il entende

qu’il vienne

que nous parlions 

que nous finissions

que nous entendions 

que nous venions

que vous parliez

que vous finissiez

que vous entendiez

que vous veniez

qu’ils parlent

qu’ils finissent

qu’ils entendent

qu’ils viennent

Prendre venir

常用动词特殊变位的有:

avoir

être

aller

faire

que j’aie

que je sois

que j’aille

que je fasse

que tu aies

que tu sois

que tu ailles

que tu fasses

qu’il ait

qu’il soit

qu’il aille

qu’il fasse

que nous ayons

que nous soyons

que nous allions

que nous fassions

que vous ayez

que vous soyez

que vous alliez

que vous fassiez

qu’ils aient

qu’ils soient

qu’ils aillent

qu’ils fassent

savoir

pouvoir

vouloir

valoir

que je sache

que je puisse

que je veuille

que je vaille

que tu saches

que tu puisses

que tu veuilles

que tu vailles

qu’il sache

qu’il puisse

qu’il veuille

qu’il vaille

que nous sachions

que nous puissions

que nous voulions 

que nous valions

que vous sachiez

que vous puissiez

que vous vouliez

que vous valiez

qu’ils sachent

qu’ils puissent

qu’ils veuillent

qu’ils vaillent

falloir

qu’il faille

pleuvoir

qu’il pleuve

2、用法:ses emplois:

虚拟式是表示主观设想的语气。有时表示主观的愿望,而事情尚未实现。有时虽实有其事,但强调主观方面的态度,如:感情,判断,祈祷等等。这是虚拟式与直陈式两者之间的最根本的区别。

      就时间概念而言,虚拟式现在时可用来表达现在或将来的动作。

1) 虚拟式用于动词直接宾语从句、名词或形容词补语从句或状语从句中,常以que引出。

(1)       在以下表示愿望、爱好、命令、请求、禁止等后面的宾语从句中用虚拟式:

Aimer ; aimer mieux ; demander ; désirer ; vouloir ; permettre ; préférer ; avoir envie ; souhaiter ; refuser ; interdire… 例如:

Mes parents veulent que mon frère devienne professeur. 我父母要弟弟当老师。

Je demande qu’on me laisse partir.                    我要求让我走。

Le directeur permet que les élèves sortent le soir.    主任允许学生晚上出去。

(2)   在以下表示感情(喜、怒、哀、乐等)的动词的宾语从句或形容词的补语从句中用虚拟式:

    être satisfait que; être heureux que etc.

Je suis content que mon fils puisse entrer à l’université de Beijing. 我儿子能进北大,我很高兴。

Je regrette que mon professeur soit absent à la soirée.           我很遗憾,老师未参加晚会。

(3)    主句谓语是craindre, redouter, avoir peur等动词和词组,主句从句都是肯定形式,从句中要用虚拟式并且前面要加赘词ne

Je crains qu’il ne soit froissé de nos plaisanteries.           我怕我们的戏言会触犯他。

Nous avons peur que le mouvement ne trahisse leur présence.     我们害怕这个动作泄露他们的踪迹。

(4)         在以下表示判断的无人称结构引出的从句中用虚拟式:

Il faut que ; il est important que ; il vaut mieux que ; il est nécessaire que ; il est possible que ; il est facile que ; il suffit que ; il semble que… 例如:

Il est nécessaire qu’on aille voir ce qui s’est passé.    应该去看看发生了什么。

Il faut que je finisse ce travail avant le 30 courant.      我应该在本月30日前完成这项工作。

Il semble que vous ne soyez pas d’accord avec moi.         您好像不同意我的意见。

(5)       在以下表示观点的动词或词组, 在用肯定式时用直陈式,但用于否定式, 疑问式时用虚拟式。例如: croire, penser, trouver, être sûrêtre certain

Je crois qu’il est en colère.                (直陈式)

Je ne crois pas qu’il soit en colère.  (虚拟式)我不相信他发火了。

Je pense qu’il a faim.                       (直陈式)

Je ne pense pas qu’il aie faim.        (虚拟式)我不认为他饿了。

Je pense qu’il peut venir.                   (直陈式)

Pensez-vous qu’il puisse venir ?       (虚拟式)您认为他能来吗?

Je suis certain qu’elle le sait              (直陈式)

Je ne suis pas certain qu’elle le sache.(虚拟式)我不能确定她已知道此事。

Je suis sûr qu’il vient.                     (直陈式)

Je ne suis pas sûr qu’il vienne.       (虚拟式)我没把握他来。

注意:当主句和从句的动词的主语相同时,用不定式而不是que+虚拟式。如:

Je veux venir avec vous. 我想和您一起来。 ≠ : je veux que je vienne avec vous.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有