加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

中性指示代词ce, ceci, cela

(2011-12-11 09:13:12)
标签:

法语

法语学习

法语语法

课程

教育

分类: 法语语法

中性指示代词ce, ceci, cela

1Ce 的用法:

出现频率极高,它只有单数形式,指事,物或人。Ce 后如遇以字母e a 开始的词应写成c’ ç’

1Ce作主语时,谓语用être, pouvoir être, devoir être ; 动词être 可以     是单数或复数,如:

C’est un ami.                             这是一位朋友。

Ce peut être vrai.                         这可能是真的。

Ce doit être très intéressant.             这一定很有趣。

Ce sont mes amis.                          这些是我的朋友。

C’est difficile.                          这很难。

Ç’a été difficile.                        这曾经很难。

2Ce不作主语时,后面一般要跟一个关系从句。如:

Je n’ai pas entendu ce que vous avez dit. 您说的我没听见。

Faites ce qui vous plaît.                  做您喜欢做的事。

J’approuve ce que vous proposez.          我赞同您的建议。

3Ce用于短语之中,失去原有意义,如:

Attends jusqu’à ce que je revienne.       一直等到我回来。

Ce que tu es chic.                         你可真帅。

4)用于常见的表达方式时,ce的意义和cela相当,如:

Sur ce il disparut.                        他一讲完就无影无踪了。

Ce me paraît absurde.                      这件事我觉得很荒唐。

2、复合指示代词ceci, cela的用法:

ceci, cela就是“ce+ci”“ce+là”,一般表示概念,意思是这个那个,但也可以代表具体的名词。如果ceci,cela在同一句中使用,ceci表示较近的事物,cela表示较远的事物。如:

Ceci est vrai, cela est faux.              这是真的,那是假的。

Ceci est à nous, cela est à vous.          这是我们的,那是你们的。

Donnez-moi ceci et non cela.       请把这个给我 ;而不要把那个给我。

3Ça 的用法:

Ça cela的变体,通俗语里使用极多。不明确指一个事物,它和cela 可互相替代,前者多见于口语,后者多见于笔语。如:

Mon père n’est pas encore rentré, cela commence à m’inquiéter.

        我父亲还没有回来,我开始感到不安了。

Ça ne me plaît pas.                       我不喜欢这个。

Il ne manque plus que ça.                 万事齐备,只欠东风。

Ça 也可构成许多常用短语,如:

C’est ça.                                是这样,不错。 

Comme ça, vous ne restez pas            您就这样不呆了?

Et avec ça, madame                      太太,您还买点什么吗?

Ah, ça alors                            啊!这可是

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有