加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

诗歌:一战时期的特拉克尔与维特根斯坦

(2012-12-29 05:34:35)
标签:

文化

    1914年,特拉克尔赴柏林探望因流产而卧病在床的妹妹格蕾特。为了救助陷于穷困的妹妹,他四处奔走,可是屡遭拒绝,于世间的冷酷无情,认识得无比清楚。他本人也遭到四方歧视,连一份工作都不能寻得,全靠菲克尔的热心周济。

    7月,刚继承了一大笔遗产的哲学家维特根斯坦广散其财,捐赠10万克隆金币,委托菲克尔救济穷困的奥地利艺术家,特拉克尔和里尔克分别得到了2万克隆。虽然获得巨资,但是特拉克尔早就对世界充满了怀疑和绝望。

    第一次世界大战爆发以后,他毅然从军,担任了随军药剂师,并亲历了血肉横飞的格罗德克战役。在10多天里,他必须一个人照料80多个残肢断臂,狂呼嚎叫的伤员。这份巨大的刺激使特拉克尔精神失常,企图自杀,幸而被阻止,于是他自己也住进了克拉考战地医院的精神病科。这时他的诗歌陆续在《燃烧者》上发表,如《梦幻与迷狂》《启示与末日》等。

    10月24日和25日菲克尔赴克拉考探望特拉克尔,27日特拉克尔寄给菲克尔最后两首诗《怨》和《格罗德克》,并写到:“ 自你看望我以来,我的心情加倍地悲伤。我觉得自己几乎已经处于世界彼岸。最后我想补充一句,倘若我死去,我钟爱的妹妹格蕾特应该继承我拥有的所有钱财和其它杂物 ”。

  1914年11月3日,特拉克尔死于因过量注射可卡因而造成的心脏麻痹。翌年,《燃烧者》发表了他的最后七首诗,《塞巴斯蒂安在梦中》也由库尔特‧沃尔夫出版社出版。

 

渡 鸦

  越过正午的林中黑色空旷地

  渡鸦匆忙发出刺耳的叫声。

  它们的影子轻擦雌鹿

  有时可以见到它们沉闷地休息。

  啊,它们多么搅扰一片迷幻地

  存在于其自身范围内的褐色沉寂,

  象一个被深沉的忧虑引入陷阱的女人,

  有时一个人可以听见它们在责骂

  一具在某处发出气味的腐体。

  它们的飞行突然弯向北方,

  它们消失,象一列送葬的队伍

  刻划在欲望中颤抖的风里。

  ● 夜的传奇

  星星的帐篷下,一个孤独的人

  穿越午夜的沉寂而行。

  男孩醒来,迷失于他的梦,

  他的灰色的脸在月光中沉没。

  在带着格栅而僵直的窗前

  一个愚蠢的女人头发松散而哭泣。

  情侣们在池塘上敬畏地飘过,

  浮动在惬意的旅程中。

  凶手在酒中苍白地微笑;

  死亡的恐怖感染病人。

  赤裸而受伤,修女们在救星的

  极度痛苦之前祈祷。

  母亲在睡眠中轻轻叹息。

  孩子用完全真诚的目光

  宁静地凝视夜晚。

  笑语在妓院中响起。

  下面的小酒馆里,死者

  在油灯旁用白色的手

  把暗送秋波的沉寂涂在墙上。

  睡者依然低语。

  ● 循环诗

  消失的是日子的黄金

  黄昏的褐色与蓝色:

  牧人那柔和的笛管消隐。

  黄昏的褐色与蓝色

  消失的是日子的黄金。

  ● 在秋天

  向日葵沿着栅栏闪烁微光,

  病人悄然坐在阳光中。

  歌唱的女人们在回响着

  修道院的钟声的土地上辛苦地劳作。

  众鸟告诉你那其中回响着

  修道院的钟声的遥远的音信。

  微弱的小提琴音乐从庭院中飘出。

  今天她们榨取褐色的葡萄汁。

  然后是快乐而温和的男人。

  今天他们榨取褐色的葡萄汁。

  死者的卧室宽宽地敞开

  被阳光优美地涂抹。

  ● 我的心

  蝙蝠在夜幕降临时尖叫。

  两匹黑马跃过牧场。

  红枫沙沙作响。

  旅人窥视路上的小酒馆。

  新酿的酒和坚果味道甘美。

  奇妙:在转暗的森林中喝醉跌撞。

  哀悼的钟声透过黑枝鸣响;

  露水落在眼睛上。

  ●忧 郁

  第三稿

  蓝色的影子。啊,你的黑眼睛

  只要你滑过就看着我。

  吉它声在那分解于褐色碱液的

  花园中柔和地陪伴秋天。

  仙女们的手准备死亡那热切的

  阴暗,起皱的嘴唇吮吸

  红色的乳房,在黑色碱液中

  太阳青春潮湿的卷发滑动。

  ● 在一册旧影集中

  忧郁,你总是在归来,

  啊,孤独的灵魂的温柔。

  一个金色的日子朝它的终结发光发热。

  病人谦卑地忍受痛苦,

  强化和谐与温柔的疯狂的声调。

  看啊!黑暗已经降临。

  夜晚再一次归来,一个凡人哀悼

  又与另一个凡人受难。

  颤栗于秋天的星星下

  头颅每一年都躬得更深。

  ● 人 类

  人类被置于一道火焰的深渊前,

  滚动的鼓,黑暗武士的额头,

  穿过血雾的脚步;黑色武器碰撞,

  绝望和悲哀着的大脑中的夜晚:

  这里有夏娃的影子,狩猎与红色硬币。

  光芒刺破云层,神圣的晚餐。

  一种温和的沉寂居于面包和酒里,

  那十二个人配备好了,

  他们在夜间的橄榄树下尖叫于睡梦;

  圣托马斯的手触及伤口。

  ● 夜 曲

  毫无运动的气息。一只动物的脸

  僵硬于蓝色,它的圣洁。

  巨大的是石头中的沉默。

  一只夜鸟的面具。三口钟柔和地

  鸣响成一口。埃莱!你的脸

  在蓝色的水上缄默地形成曲线。

  啊,你这真理的静止之镜。

  孤独者的象牙神庙

  反射坠落的天使的光辉。

  ● 一只被捕的黑鸟之歌

  给路德维希·冯·费克尔

  绿色粗枝中的幽暗的气息。

  蓝色山花悬浮在孤独者的

  面庞周围,他那黄金般的脚步

  在橄榄树下渐息。

  夜晚振动沉醉的翅膀。

  温顺轻柔地流血,

  露水,从开花的刺藜上慢慢滴落。

  光芒四射的手臂的同情

  拥抱一颗正在破碎的心。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有