加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

中日英的花草树木趣名谭(9)

(2017-04-08 19:34:32)
标签:

花草树木

旅游

娱乐

教育

文化

  这是中日间杂交的新树种

  这是春天的鲜红的红叶,是真正的“红叶”(英语为:Red robin)。

秋天的红叶称为“霜叶”,汉语是“枫叶”(英语为:Maple leaf”。

春天这火红一样的嫩叶冠木是近年培育的新树种,在日本很多建筑物

前种植该树为绿化的常绿树。

  在球场上,最近也有很多发球台栽培。

日本汉字为“红要黐”(red robin),是中国原产的“大要黐(chi)”

(细叶冬青,石楠科)与日本的“红要黐”杂交的新品种,然而该杂交种
由于参差不齐,在中国观赏价值不高。但在日本经过严格选择后,更新的代叫

“三重要”是最优良精选个体,很整齐,观赏价值高,被称为“赤芽黐”。

  英语为“scarlet pearl”(猩红珍珠)。

  甶于是在三重县培育的,而三重县是珍珠的故乡,所以“猩红珍珠”的此而来。

在春天万物复苏,到处枯黄转缘,在万绿丛中又见到这格外醒目的红叶,在春

眠欲睡之中,在疲倦不堪时会让你赏心悦目,暂时忘却疲乏!

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:晨雨赏樱詩
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有