加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载]中日另类比较(109) “东音西口”与“南腔北调”

(2013-02-21 22:04:31)
标签:

转载

中国有“南腔北调”,日本有“东音西口”

[转载]中日另类比较(109) <wbr>“东音西口”与“南腔北调”

中国的“口音”大致分为“南方口音”和“北方口音”,而日本的方言

则分为“关东方言”和“关西方言”。

关西方言的最大特点就是“关西腔调”

闲不住口,重复唠叨

关西人性格急躁,讲话办事讲究效率,说话的“频率”高导致关西人

对于一个表达经常出现“反复”,“重复”(复唱倒)

最近听到台湾和大陆许多人对一个单词连续的情况,“对,,,!

“是,,,……”

Wakaruwakaru,Daijoub,daijoubu,OK,OK……。在同样的时间

里一个单词,重复两遍似乎加重了语气,实际上是习惯性的唠叨。

抑扬顿挫,近低远高

高低不同:关西有“三都”(大阪,京都,神户),关西腔调各自有气特点,但关西腔

是日本人一听就知道的语言(除了关西人讲话声音大,直来直去,不加遮掩的特点外),

关西人讲话时语调的特有风格的抑扬顿挫,与其他地区的人讲话有极大区别的。

与标准话的区别连日本人都说不清楚,规则多变。

有的人总结了一些pitch accent规则但又不完全适用。比如两个音节的单词发

音高低总是和标准话相反。

“山”(Yama)

“石”(Ishi)

“右”(Migi)

“雪”(Yuki)

等等都是第一个音节高第二个音节低,由高向低。标准话是由低向高正好相反。

“朝”(Asa:早上)

“箸”(Hashi:筷子)

“秋”(Aki:秋天)

, 普通话都是第一个音节低第二个音节高,由低向高。关西话则是由高向低也正好相反。

关东  “鹤ツル”,“龟カメ” (↓) (↓)

关西  “鹤ツル”,“龟カメ” (↑) (↑)

新的总结由远至近,由新鲜到普通的时候都是从高音到低音。

远的东西掉下来:下雪,下雨,,Yuki,Ame,Hana

新颖东西大发现:钢琴!麦当劳(Makudo),

惊异的事情:不好!,不行!Ahou,Akan,自己原因:Ahou,Akan

 拖长音节,变声变调

关西腔调对一个音节的文字往往时拖长发音。

:“目(Me)”要发音成“Me-e,“手(Te)”发音成“Te-e,“气(Ki-i),

  目ぇー痛い。

  手ぇ届かない。

  気ぃつけてなあ。

数字“1,2,3,4”的标准话是“イチ,,サン,シ”。

关西腔调则是:

“イーチニーイ?サーンシー。

 形容词的音变在结尾处

    (Hayaku-Hayo)

    动词: 买了(Kouta)

任意缩短,偷工减料

   动词(~~shiyou)变成“Shiyo”去掉“U”的发音;読もう变成「読も」、

「万引きしよう」变成「万引きしよ」。

形容词的“i”被去掉, 寒い变成「サム!!」(或「サブ!!」)

 一句话里的助词多由消失的时候:

标准话里的「あいつ、あした来るって言ってたよ」用关西腔调

来说就是“あいつ、あした来るゆうてたで”引用助詞“って(と)”就没了。

 否定结尾,敬语独到

动词的消极否定表现比较独特打“Nai”变成“Hen”(Hin)。

読まない在用大阪腔调表示时为“ヨメヘン”、京都时“ヨマヘン”。

敬语表现多用“~Haru”结尾。“Haru敬语”:如:“読む”的敬語表現“ヨミハル”

或是“ヨマハル”。

 加终助词,特点明了

 終助詞「Na」、「Ya」、「Wa」、文末表現「tan」、「ten」、「nen」、

yan」使用频繁。

 关西词汇,的关西腔调

关西腔调由独特和丰富的放言支撑。“Qiaoチャウ(違う)”或“Mecchaメッチャ

(とても)」”等使用频率高。

 関西人A「アレチャウチャウチャウ?」

 関西人B「チャウチャウ!チャウチャウチャウ!」

  标准话为:

 標準語話者A「あれはチャウチャウじゃない?」

 標準語話者B「違う違う。チャウチャウじゃないよ」
[转载]中日另类比较(109) <wbr>“东音西口”与“南腔北调”

 

0

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有