[转载]中日另类比较(89)日本的“口付”与中国的“亲嘴”
(2013-01-08 20:47:09)
标签:
转载 |
Kiss:古今中外,相近相似,生活在二十一世纪的人都明白。
人类有四个以四只脚一起为欲望的乐趣,对于这四只脚在一起的乐趣追求执着。
这就是文案桌子四只脚(精神欲望),餐饮桌子四只脚(饮食欲望),支撑床帐的四只脚
(休息欲望)以及男女在一起的四只脚(性欲望)。
中国人和日本人一样作为致辞或见面礼仪不会有人用“Kiss”的。
在日本如果男性对初次见面的女性突然Kiss的话,会遭到法律制裁:
“强制猥亵罪”或者“暴行罪”。被判刑后辨解为“本意是为了交流
的礼仪“是不会有人听你的。
过去作为“Kiss”只是“性”手段之一。
在日本的平安时代就出现了“口吸(Kuchisui)”的记载。于此相联系的是
日本的“吕”字,或“口口”等出现在文学作品中登场。更有比喻做
“生鱼片(Sashimi)”,说是接吻的感触就像生鱼片一样,栩栩如生。
对于今天的日本人来说那“口吸”更为刺激吧。日本的接吻表达语言有:
“口付(Kuchiduke)”、“接吻(Seppun)”、“Kiss”、“甘口(Umakuchi:长崎)”
等。还有用象声词表达的“Chu”,“Chuchu”(据说从江户时代都有“Chiuchiu(Tiutiu)”的说法。
在汉语里有“打克司”、“接吻”、“亲吻”、“亲嘴”等等。
日语里的“口吸”表示深沉的接吻(Deep Kiss),“接吻”表示浓重的爱情表现。
“口付”表示第一次接触的爱情表现。“Chu-”表示轻描淡写的爱情表现。
世界上各种克司的动作寓意不同:普通解释如下。
亲对方手背→表示尊敬的亲吻
亲对方的额头→表示友谊的亲吻
亲对方脸颊→表示厚意的亲吻
亲对方的嘴唇→表示爱情的亲吻
亲对方的眼睑上方→表示憧憬的亲吻
亲对方的手掌→表示恳切愿望的亲吻
亲对方的手腕→表示欲望的亲吻
无论那种亲吻和被亲吻都有利于血液的循环,有利于身体健康。
当然要看对象啦!
法国的克司有以下几种表达方法:
baiser、bisou、bise、embrasser
从最初得到母亲的亲吻: Des bisous de maman 开始到情绪低落时收到鼓励温柔的
Des bisous de reconfort, des bisous de tendresse 等。
还有各种意思或感触的派生语言:
如:un poutou也是克司(toutou小狗、boubou宽大松宽的上衣)
un becot 也是克司,une pelle 也是克司。
baiser有双重意思(coit与Kiss)。
baise-en-ville、baisodrome等
baiser是从象声词里派生的,其声音虽然比不上大炮但确实有不同的
效果“打炮”。
● Un baiser fait moins de bruit qu'un canon
mais l'echo en dure plus longtemps.
在汉语里几乎以“口”字为部首的字都很难读。
也许是,“口是心非”的人太多的缘故吧?
囶guo
圛yi
圙lve
圔e
圌chui
圐ku
圉yu
圂hun
圁yin
囻guo
囸ri
囷jun
囧jiong
囨pian
囦yuan
囜nin
囙yin
囝jian
囡nan
囟xin
......