加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

日本这“东西”,不尽之话题(2)

(2011-06-05 08:59:17)
标签:

茶叶文化

家居

美人美景

文化

休闲

饮食

杂谈

知识/探索


日本这“东西”,不尽之话题(2)                 

    如果说日本东面的大城市以东京为其象征,那西日本的最大城市就是以
大阪为标志了。
    在大阪你会看到许多车站地名和人名相同的汉字。从日本铁路的(JR),
到地铁的“御堂筋线”和私营铁路的“阪神”,“阪急”各线的车站名都
有一些以人姓氏为名的车站。
    如果在中国就会出现:北京的“刘”站,天津的“袁”站,上海的“李”站,
成都的“杨”站,南京的“陈”站……。这在中国简直是不可思议了。
因为中国至多有“张庄”,“祝家庄”,“李家塘”,“高家堡”等,不会直
接用姓氏为站名的。
    在日本无论东西都有以姓氏为站名的地方,但尤其以西日本为最。
东京有“中野”,“龟井”,“本乡”等,然而毕竟较少,更多的是
“千驮谷”,“四谷”,“池袋”,“莺谷”等站名。

在西日本则不乏“梅田”、“服部”、“岗本”、“中津”等,每条线都
能够找到多个姓氏为名的车站。
与东京不一样西日本的站名喜欢搞得长长的让人难以记住。
Hibarigaokahanayashiki(雲雀が丘花屋敷:云雀之岗花园)
Nishinakajimaminamigata(西中岛南方:西中岛南方)

西日本的车站还有一个特点就是想像力丰富:“中央千里”,
有许多动物名称出现:“云雀之冈”
“中百舌鸟(Nakamozu)”,“莺”,“雀”......

还有一个特点是其他城市没有的:以“神”结尾的车站名称较多。

“荒神”,“危神”......等等。

对于外国人来说有的站名很拗口,而日本人则习惯成为然!
日本人这“东西”之区别确实异常显著而又是不尽的話題!

日本这“东西”,不尽之话题(2)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有