日本人的“山寨”文化
(2009-09-22 23:59:01)
标签:
日本街头巷尾时尚情感杂谈 |
日本人的“山寨”文化
日本的“天津丼(Dong)”,实际上就是“天津盖浇饭”的意思,
中国没有是日本对中国饮食文化特别是天津饮食文化的“山寨”版
或杜撰品。
日本的“南京豆”,实际上就是“花生米”。假借南京名称来美化自己产品
的典型“山寨”式国产货产品。实际上日本的“千叶”花生产量是首屈一指的。
名古屋人最喜欢的“名古屋括禽Couchin”(“Nagoya Kouchin”)实际上是中国
驯养的“九斤黄鸡”在日本名古屋的“山寨”文化的注脚。
在日本家喻户晓的“天津甘栗”,都是从国外进口的栗子,在天津没有自己的
甘栗这种东西。天津人也酷爱吃“小宝栗子”,“糖炒板栗”这样的东西,而
没有“天津甘栗”这个固有名次,这也是日本人那天津人洗刷的一个山寨版本。