加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

网络悬案:韩国人为什么被国人称呼为“高丽棒子”?

(2014-06-19 23:00:38)
标签:

杂谈

@科技先生  小冰 整理报道

韩国人为什么被叫做高丽棒子,这是一个很多网友的疑问,大家都这么说,却往往不知道真正这个称呼的来历,小冰搜集和整理了网络上各种五花八门的解读,提取了一些看起来靠谱一些的解释如下:

(1)土产版

人参在东北叫做棒槌,又称棒子。朝鲜半岛在过去称为高丽,所以高丽参又称高丽棒子。慢慢的成了朝鲜人的代名词了。

(2)朝鲜人伪军

在日本占领东三省的时候,日本人少不足以控制,所以叫了不少朝鲜人来管制中国人但日本人又不放心给朝鲜人枪,就给他们一个大棒。朝鲜人就用这个大棒打中国人,非常狠,参与南京大屠杀的日军里面就有不少朝鲜人。

(3)长裤?

高丽棒子()或韩棒子()在韩语的原来意思是指朝鲜人所穿的传统长裤。但到了日韩合邦之后,却变成了日本人对朝鲜人的蔑称。

(4)乾隆恩赐版

其实棒子这个称号还是乾隆皇帝所赐。棒子也就是棒槌,是北京的方言,也就是愚蠢无知的意识,用老百姓的话就是半吊子。那一年朝鲜的国王来北京朝见乾隆,乾隆很高兴,在紫禁城宴请他,席间有人端来一盆净手水,为了消毒和增加香味,这盆水里加了点花瓣和盐,朝鲜国王以为是汤,就端起来喝了几口,然后大赞好喝,乾隆见了大笑,说朝鲜国王;“你真是个棒槌啊’。朝鲜国王不懂啊,以为皇帝封他什么大官哪,赶紧谢恩。从此朝鲜人就叫棒子了。

5)侮辱性用户

在古代朝鲜,“帮子”一词指的是随从、仆役一类人等,类似中国的“跟班”、“长随”。古代朝鲜使节来华,往往带有数量不等的“帮子”。别人问起他们的时候,这些人往往自称“帮子”、“高丽帮子”、“朝鲜帮子”。久而久之,便讹为“棒子”了。又由于“帮子”是鞍前马后伺候人的行业,因此“帮子”后来如“奴才”、“奴材”等词一般,逐渐带有一定的贬义,最终演变为侮辱性用语。

节选朝鲜使节朴趾源的《热河日记》,其中数次提到“帮子”——

路中望见诸色琉璃瓦,遂与来源季涵同往行宫前。逢一官人,手持短鞭,行步甚忙。来源马头光禄善官话,走向官人。跪一膝磕头,官人忙扶光禄:“请大哥任便。”光禄叩头曰:“小人是朝鲜帮子,俺老爷们为观皇都帝居,如望天上,敢是大官人肯许幺?”官人笑曰:“第不妨跟俺来也。”

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有