加载中…
个人资料
三石出版痴语
三石出版痴语
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:25,738
  • 关注人气:21,370
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

探寻走向世界的最佳路径

(2009-08-20 16:31:03)
标签:

三石

走出去

出版营销

可爱淘

出版社

版权

文化

分类: 出版营销

探寻走向世界的最佳路径

探寻走向世界的最佳路径

《出版营销》2009年第八期卷首语

 

探寻走向世界的最佳路径

 

                        三 石

   
  这一期的封面聚焦话题为《走向世界的N种路径》,力求为大家归纳中国出版“走出去”的切实可行的通路,试图在我们实施“走出去”战略的路程中担当起初级的导航作用。
  前几天有一家大众媒体发表了题为《出版社一窝蜂发“洋”财,国外名家名作出尽风头》的文章,介绍刚结束的2009上海书展上呈现的国外版权图书争霸,国内作家原创作品锐减的现状。转眼间,2009北京BIBF召开在即,一场国外优秀版权争夺战又将开演。而与此同时,多年来中国出版界一直存在着版权贸易逆差现状,“引进时一窝蜂,你争争我抢抢;输出时冷清清,你看我我看你”仍为当前版权贸易的真实写照,迫切需要整个业界正视并共同努力解决。虽说在金色十月中国将以主宾国身份参加法兰克福国际书展,其中国版权交易一定会创历史新高,但“走出去”的道路依旧漫长。
  “走出去”是一项长期的关于出版物走向国际市场的战略,必须扎实稳步而又长期有效地推动实施,一定要讲究模式和通路。我认为“走出去”有两大板块:一是针对海外华人阅读的中文版出版物,这个走出去看似容易,但要做足市场并不简单;其二则是输出版权被翻译成各种语言的出版物,这个更不容易。第一板块中营销的最高层次,应是针对这些海外华人的阅读需求,度身策划适合他们阅读的选题,而不是直接将国内中文出版物提供给他们;第二板块营销的最高层次,应是深度研究各国的读者市场,将适合他们的出版物版权输出的同时,能进行前期的市场培育及后期的宣传营销推广,把真正民族文化的精品推出去并能推得深入与持久。我们原本策划的主题是“推出去”,“推”为“推广”之意,不过没有通路就无法推广,我们必须认清通向世界的各种路径,让我们的“走出去”不是偶然,而是一个伟大战略下成熟的可复制和可持续的模式。
  《中国出版,走向世界的九条路径》、《图书版权贸易实操细节的技术提点》、《版权输出技术的细节追求》和大家一起探索通畅的路径和实用的技术,《三大出版集团“走出去”的成功之路与审思》为中国各出版集团提供“走出去”战略布署的可参考样本。同时针对中国版权代理机构的成功与困惑,提供了鲜活的案例,《孤独的推手》一文应会给大家不少启发。另外,我们特意向同行介绍国外的一些代理中国版权的渠道和功能,给大家提供多方位的选择路径。本期独家全文刊发的《2008年全国图书版权贸易分析报告》从数据分析的角度给版权贸易的开展提供了技术依据。
  本期另一个亮点,则为本刊与专业调查公司“北京中联易达市场研究公司”合作的《国内引进版图书阅读消费行为调查报告》,一定会对国内引进版权的健康发展起到一定的推动作用。
  本期为了配合今年的BIBF,我们对封面聚焦文章均做了英文提要,提供给各国大使馆及参会的各国出版商。在此,我们十分感谢外交学院科研处郦莉女士对我刊的支持。
  最后,我仍想再谈“推”的话题,我建议我们的新闻出版管理部门在推进各出版企业“走出去”的同时,能组织一批懂文化、懂出版、懂市场的专家进行长期的研究:向世界推荐怎样的能体现中国民族文化的出版物,用怎样的宣传推广方式去打开国际市场,用怎样的国际营销通路顺畅地让中国出版走向世界。其深层次,则是如何把真正的民族文化精品推出去。
  前几天,韩国当红作家可爱淘到中国进行签售中文版活动,其母亲亲自全程陪同,吸引了中国众多的“淘迷”。那天中午,我与可爱淘母亲聊起韩国电影的时候,我列举了一系列所喜欢的当代韩国优秀电影片名。当我反问她对中国电影的最深印象时,可爱淘的母亲脱口而出一片名,当场将我雷倒,她说:《红高梁》。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有