鲁克的诗:慢慢接受

标签:
鲁克的诗慢慢接受 |
分类: 现代诗歌 |

慢慢接受
你总得学会慢慢接受--
桃花落在流水上,你得接受凋谢和别离
美好的事物,她们易碎,也易逝
就跟初恋一样;
有时雨水顺着瓦檐流啊流
青草在瓦缝里趔趄,你得接受她们的弱和小
像接受自己一样;
你得接受潮湿和阴暗,接受疾病,接受药
一如接受风雨之后,枣花儿洒下的
一地阳光
秋风起,芦花白头,她们在暮色里摇晃
树叶儿也黄了,萧瑟漫山遍野
野菊花上的雨水,你不能碰,一碰
你会一哆嗦
爱情或相思,有时也会有彻骨的寒意
山要空了,树叶儿就要落光了
你得慢慢接受苍老,接受皱纹,白发
渐渐佝偻的腰身,和
渐渐变脆的骨头
--你得慢慢接受死亡--它总是要来的
你已经走累了,走不动了,先是坐下来
然后躺下,闭上眼睛
厚厚的大雪,像棉被一样,暖暖地
把我们盖上
后一篇:鲁克爱情诗:擦肩而过的女人