鲁克爱情诗:《一夜秋雨》
(2015-09-25 05:55:11)
标签:
鲁克爱情诗一夜秋雨水乳交融丝丝缕缕层层叠叠真是有病 |
分类: 现代诗歌 |
一夜秋雨
一夜秋雨,全世界都被寒冷包围
我听见秋雨落在瓦檐上,那声音真的
不好形容
黑暗中我想着你
想着我们曾经在异乡的旅馆,在窗前
相互依偎,我们呵出的雾气,轻轻的
贴上玻璃
我拿着你的手指,在玻璃上,写
我们的名字
后来我们流到一起,水乳交融,像泪水,也像
澎湃的江河
有你的世界总是朦胧而又温柔
多年之后,一切仿佛都坚硬起来
我那么柔软的一颗心,也开始有了外壳
它像一只蚕茧,丝丝缕缕层层叠叠
抗拒着、包裹着,只因为
你在里面
天说亮就亮了。有时候,我甚至希望黑夜
能够更长久一些
真是有病。
雨似乎停了下来,又好像还在下,这情形
多么尴尬
无需下楼,我看见银杏叶落了一地
梢头的那几片,也就要
落下来
前一篇:鲁克爱情诗:《额济纳》
后一篇:鲁克爱情诗:《那些葵花》