女儿的天性自然率真、机灵幽默,在崇尚幽默的米国,似乎比较如鱼得水。女儿在米国的住家女主人塞西莉亚也是个开放善谈,温和优雅的人。女儿和她非常聊得来,两个人都非常喜欢和彼此聊天。中国茶、中国瓷器、中国书画、应试教育、中美美食、圣经、中美不同的日常生活细节等等。
一天,有两个高个子女孩来塞西莉亚家,于是有了下面的对话:
Cecilia: (gave compliment to the other two girls in the family) Pretty ladies! You are both very tall!
SandGlass: (added) Yeah, I admire you two very much, because my mother is not satisfied with my poor height!
C: (surprised) Oh, why? Come on SandGlass, you are a pretty girl definitely! There's always a common mistake in people's mind, that is, when you have already had sth, you prefer another to it. For example, if you have black hairs, you want them blonde; if you have straight hairs, you want them curly...
S: Hah, I have another example. If I have my mom, I want Cecilia!
C: (laughing) It's very sweet of you, SandGlass! (gave S a hug)
SandGlass是女儿自己起的英文名,首次见面时,塞西莉亚将此听成Santa Claus(圣诞老人):“Why are you
named like that? You are a girl!”SandGlass: "Oh no, my name is
SandGlass. I gave it to myself. Firstly, it contains my hope of
staying a shape of sandglass. Secondly, sandglass represents the
phenomenon that time wears on slowly, and I love that sense! I
think that's unique!"塞西莉亚应该会认为女儿是个很独特的姑娘。
还有一次,约翰逊老师问女儿和她的同学,英文的"two""three"用中文怎么说,er和san的发音,约翰逊怎么也发不出,后来,女儿灵机一动,告诉他“how
are you”中间的发音和"thank
you"的首音,可分别简单对应时,约翰逊豁然开朗。同学和约翰逊都夸女儿机智呢。课堂上立刻活跃起来,大家又出了更好玩的发现:若说“how
er you”,对成中文是“多二啊你”!配上约翰逊半懂半不懂的迷懵表情,哈,好玩极了!大家笑倒了!
注:女儿特意让我注明,以上的大段英文都是她写的,让我不要蒙骗大家!哈!
加载中,请稍候......