不,我就不后悔。

标签:
杂谈 |
分类: 甜小超爱告诉你 |
本来已经决定睡觉了的Fibi躺在床上不安分的翻身两周发现没睡着后,果断的爬起来做了一件自己经常做,但却从来没有公开做过的事。
这件事就是。一本正经的翻译歌词。
电影《la môme》,讲述Edith
Piaf的一生
http://img.verycd.com/posts/0801/post-84848-1199935987.jpg
"Non je ne regrette rien"
- Edith Piaf
Non ! Rien de rien
不,没有就是没有
Non ! Je ne regrette rien
不,我一点也不后悔
Ni le bien qu'on m'a fait
好的也行,我欣然接受
Ni le mal tout Ca m'est bien égal !
坏的也ok,对我来说都一样
Non ! Rien de rien
不,没有就是没有
Non ! Je ne regrette rien
不,我一点也不后悔
C'est payé, balayé, oublié
付出了,失去了,忘却了
Je me fous du passé !
我根本不会在乎过去
Avec mes souvenirs
对我的回忆
J'ai allumé le feu
我点了把火
Mes chagrins, mes plaisirs
我的哀伤 我的快乐
Je n'ai plus besoin d'eux !
我不再需要它们了
Balayées les amours
逝去了,我的爱人们
Et tous leurs trémolos
还有所有他们颤抖的声音
Balayés pour toujours
永远的逝去了
Je repars à zéro
我再从零开始
Non ! Rien de rien
不,没有就是没有
Non ! Je ne regrette rien
不,我无怨无悔
Ni le bien, qu'on m'a fait
好的也行,我欣然接受
Ni le mal, tout ?a m'est bien égal !
坏的也罢,对我来说都一样
Non ! Rien de rien
不,没有就是没有
Non ! Je ne regrette rien
不,我无怨无悔
Car ma vie, car mes joies
因为我的生活,我的快乐
Aujourd'hui, Ca commence avec toi !
从今天起 是因为你而开始
感谢灵格斯小鸟翻译软件那永远温柔周到精准无私的帮助。这下可以满足的睡觉去了。
宝女~,度了梦的~。(译:大家晚安。)