加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

最地道最常用的英语口语 //美国口语骂人篇精华

(2007-04-16 23:05:54)
标签:

科学

分类: 英语花痴
Potluck Party:一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,参加的人必须带一道菜或准备饮料,最好事先问问主人的意思。

    Pull over!把车子开到旁边。

    Drop me a line!写封信给我。

    Give me a ring. = Call me!来个电话吧!

    For here or to go?堂食或外卖。

    Cool:That s cool! 年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。

    What s up? = What s happening? = What s new? 见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothing much!”或“Nothing new!”

    Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。

    Don t give me a hard time! 别跟我过不去好不好!

    Get yourself together! 振作点行不行!

    Do you have the time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。

    Hang in there. = Don t give up. = Keep trying. 再撑一下。

    Give me a break! 你饶了我吧!(开玩笑的话)

    Hang on. 请稍候。

    Blow it. = Screw up. 搞砸了。

    What a big hassle. 真是个麻烦事。

    What a crummy day. 多倒霉的一天。

    Go for it. 加油

    You bet. = Of course. 当然;看我的!

    Wishful thinking. 一厢情愿的想法。

    Don t be so fussy! 别那么挑剔好不好。

    It s a long story. 唉!说来话长。

    How have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好?

    Take things for granted. 自以为理所当然。

    Don t put on airs. 别摆架子。

    Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧!

    Have a crush on someone. 迷恋某人

    What s the catch? 有什么内幕?

    Party animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)

    Pain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。

    Skeleton in the closet. 家丑

Don t get on my nerve! 别把我惹毛了!

    A fat chance. =A poor chance. 机会很小

    I am racking my brains. 我正在绞尽脑

    She s a real drag. 她真有点碍手碍脚

    Spacingout = daydreaming. 做白日梦

    I am so fed up. 我受够了!

    It doesn t go with your dress. 跟你的衣服不配。

    What s the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?

    By all means = Definitely. 一定是。

    Let s get a bite. = Let s go eat. 去吃点东西吧!

    I ll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It s on me. = My treat. 我请客

    Let s go Dutch. 各付各的

    My stomach is upset. 我的胃不舒服

    diarrhea 拉肚子

    吃牛排时,waiter会问“How would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare,medium或 well-done。

    I am under the weather. =I am not feeling well.= I m not myself. 我不太舒服!

    May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。)

    I am not myself today. 我今天什么都不对劲!

    Let s get it straight. 咱们把事情弄清楚!

    What s the rush! 急什么!

    Such a fruitcake! 神经病!

    I ll swing by later. =I ll stop by later. 待会儿,我会来转一下。

    I got the tip straight from the horse s mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!

    easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。

    flunk out 被当掉

    take French leave 不告而别

    I don t get the picture. =I don t understand. 我不明白。

    You should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。

    hit the road = take off = get on one s way 离开。

    Now he is in the driver s seat =He is in control now.

    Keep a low profile (or low key). 采取低姿态。

    Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。

    klutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。

know one s way around 识途老马。

    lion s share 大部份。

    tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。

    take a back seat. 让步。

    take a hike =leave me alone =get lost 滚开。

    hit the hay =go to bed 睡觉。

    Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?

    green hand 生手、没有经验的人。

    moonshine = mountain dew 指私酿的烈酒(威士忌)或走私的酒。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.

    chill out =calm down =relax(来自黑人英语)

    rip off =steal:I was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。

    我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是很不礼貌的称呼。

    mess around (with)瞎混;Get to work. Don t mess around. 赶快工作,别瞎搅和。

    snob 势利眼

    sneak in, sneak out 偷偷溜进去,溜出来 sneakers 运动鞋

    She is such a brown-nose. 她是个马屁精。

    This is in way over my head. 对我而言这实在太难了。

    I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。

    Keep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。

    Did you come up with any ideas? 有没有想到什么新的意见?

    Don t get uptight! Take it easy. 别紧张,慢慢来!

 

=========================

美国口语骂人篇精华

 

1.Nerd/geek/dork/dweeb/gweeb 呆子.

这些字都代表一个人因为太专注某件事而看起来不太正常, 而并非不聪明的呆,
如书呆子, 计算机怪胎等, 这几个字可以交换使用. 其中 nerd , geek 和 dork
比其它二个来的常见.

2. Chicken/wuss/wimp 胆小鬼.

Chicken 大家都应该蛮熟悉的, 而 wuss 和 wimp 也是骂人胆小鬼的意思.


3. Weasel/skum/cunning 邪恶, 怀有心机

Weasl 本意是鼬鼠, 在这里是用来形容一个人很狡猾.
比方说有人表面上对你很好, 可是他其实是另有目地,
可能要利用你或是怎么的, 这种人就叫 weasel 或 skum.


4. Bitch/Jackass *人/ *货 (男)

Bitch 是用来骂女生的, 不要乱用, 因为这跟骂人*女没啥二样. 但 Bitch
是女生专用的, 要骂男生, 要用 Jackass 这个字.


5. Weirdo 怪人

这个字是从 weird 怪异演变而来的, 就是指像科学怪人那样怪怪的人,
或者翻成怪叔叔会更恰当些


6. Wacko/nut/psyco/nutcase 疯子

记得刚来美国, 有人收到一封信, "Are you nut? " 结果他还跑来问我,
人家为什么问我是不是核果 (nut)? 不是令人啼笑皆非吗? 还好他先确认一下,
不然就这么回信, 我看别人一定更确信 You are nut.


7. Pervert 变态.

变态都知道什么意思吧! 另外, 色狼或是色鬼也可以用 Pervert.


8.
Asshole/bunhole/asslicker/cuntlicker/pussylicker/asswiper/punkass/buttface/b
uttmunch 很讨厌的人.

这种人就是令人感到厌烦, 讨厌, 不屑的人. Asshole
这个字在一些社会写实的电视或电影我想是蛮常见的吧. 除了asshole
常见之外, 我还列出了许多骂人的字, 大部份都是跟 ass 或是 licker 有关.
各位参考就好, 不要拿来乱骂人啊.


9. Idiot/moron/retard 白痴

前二个意思都很明确, 就是白痴, 智障, 低能儿的意思, 而 retard 指的是
mentally retard, 心智障碍, 而 retarded 则是对于低智商的人较正式的说法.
就像中文的启智儿童一样. 直接叫这些人 idiot 是非常不礼貌的.


10. Dumbo/dumbbell/pighead 猪头

这三个字都是形容别人很笨的意思.


11. Queen ugly/butt ugly 超丑

这二个字可有意思, 一个是 queen 看来不错, 一个是 butt, 可是这二个字加
ugly 都是超丑的意思, 大概就相当于中文说的恐龙吧.


12. Jerk/doofus/dipstick/dipshit 混蛋

这几个字字典应该都查不到吧! 都是标准的美国俚语, 意思跟 Asshole 很接近.
都是一些让人感到厌恶, 讨厌的坏蛋.


13. Bum/loser/double loser/two time loser 鳖三

这些人就像是街头的小混混, 平日做威作福, 其实自己没什么能耐,
不过狐假虎而已.而 double loser 自然又比 loser 程度上要来的更鳖一点.


14. Mutant 畸形

原意指生物学上突变, 可以用来骂一个人很畸形. 例如有人一个月都不洗澡,
你就可以说, Mutant.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有