加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《名家名篇散文经典·外国卷》

(2014-03-20 13:44:50)
标签:

传世散文名篇

世界经典散文

外国散文精华

名家名篇散文

名篇散文经典

分类: 散文名篇
http://www.spiritparadise.com/images/misc45.jpg

《名家名篇散文经典·外国卷》

http://www.spiritparadise.com/images/misc45div.jpg

内容简介:

      散文能带给读者美的图画、美的情景、美的享受、美的追求、美的憧憬;散文能陶冶情操,启人哲思、发人深省;散文能抚慰受伤的心灵,给人欢乐、温暖和爱……

      同中国散文一样,外国散文也有着悠久的历史。其中的佳作更是浩如烟海、不胜枚举。由于不同的国情和文化背景,外国散文和中国散文存在着一定的差异。

      《名家名篇散文经典·外国卷》所选作品有的精练优美,有的朴素自然,有的音节铿锵,有的情感浓郁,有的长于抒情,也有的侧重于叙事。在品读这些优美的文字时,既可以欣赏这些名家们独特的艺术视角和表现手法,又可以领悟作者真实的精神世界;既能够提升自己的写作和鉴赏水平,又能够培养和陶冶自己的艺术情操。

目录:

  • A辑 生命·心灵

  • 论创造》    作者:【法】罗曼·罗兰  (孙梁 译)
  • 我有一个梦想》    作者:【美】马丁·路德·金
  • 时钟》    作者:【前苏联】玛克西姆·高尔基  (张佩文 译)
  • 烦扰的心灵》    作者:【美】纳撒尼尔·霍桑  (杨晓红 译)
  • 生命·心灵》    作者:【印度】拉宾德拉纳特·泰戈尔  (董友忱、白开元 译)
  • 人生》    作者:【英】戴维·赫伯特·劳伦斯  (姚暨荣 译)
  • 一片树叶》    作者:【日】东山魁夷  (陈德文 译)
  • 我的人生信念》    作者:【德】托马斯·曼  (林衡哲 译)
  • 谈书》    作者:【英】约翰·罗斯金  (高健 译)
  • 历尽艰辛话买书》    作者:【英】乔治·吉辛  (郑延国 译)
  • 无知的乐趣》    作者:【英】罗伯特·林德  (刘新粦 译)
  • 西西弗斯的神话》    作者:【法】阿尔贝·加缪  (张汉良 译)
  • 》    作者:【美】克里斯托弗·莫利  (夏月 译)
  • 音的世界》    作者:【日】宫城道雄  (程在里 译)
  • 人:一种无常的存在》    作者:【印度】室利·阿罗频多  (石海俊 译)
  • 生之爱》    作者:【法】阿尔贝·加缪  (杜小真 译)
  • B辑 光荣的荆棘路

  • 人生是伟大的奇迹》    作者:【英】珀西·比希·雪莱  (徐文慧 译)
  • 鹰之歌》    作者:【前苏联】玛克西姆·高尔基  (巴金 译)
  • 漫步遐想录(之五)》    作者:【法】让-雅克·卢梭  (徐继曾 译)
  • 光荣的荆棘路》    作者:【丹麦】汉斯·克里斯蒂安·安徒生  (叶君健 译)
  • 给我三天视力》    作者:【美】海伦·凯勒  (孙法理 译)
  • 金蔷薇》    作者:【前苏联】康斯坦丁·格奥尔基耶维奇·帕乌斯托夫斯基  (李时 译)
  • 良善的生活》    作者:【英】伯特兰·阿瑟·威廉·罗素  (牟治中 译)
  • 童年纪事》    作者:【俄罗斯】约瑟夫·布罗茨基  (王希苏、常晖 译)
  • 父亲与我》    作者:【瑞典】帕尔·费比安·拉格奎斯特  (李笠 译)
  • 《宽容》序言》    作者:【荷裔美】亨德里克·威廉·房龙  (迮卫、靳翠微 译)
  • 伐木抒怀》    作者:【加拿大】休·麦克伦南  (王世垣 译)
  • 废墟》    作者:【印度】勒库维尔·辛赫  (唐仁虎 译)
  • 挪威的欢乐时光》    作者:【挪威】西格丽德·温塞特  (冯亦代 译)
  • C辑 送你一朵玫瑰花

  • 在寺院门口》    作者:【黎巴嫩】卡里·纪伯伦  (李占经 译)
  • 送你一朵玫瑰花》    作者:【法】阿纳托尔·法朗士  (冯汉津 等译)
  • 梦中的孩子》    作者:【英】查尔斯·兰姆  (高健 译)
  • 在八月》    作者:【俄罗斯】伊凡·亚历克塞维奇·蒲宁  (戴骢 译)
  • 父亲》    作者:【美】利奥·罗斯滕  (许万里 译)
  • 永不道别》    作者:【美】威廉·C·博伊尔斯  (邓明生 译)
  • 未婚妻》    作者:【法】玛格丽特·奥杜  (陆炳熊 译)
  • 爱神的箭》    作者:【英】约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林  (文美惠 译)
  • 向情人坦白》    作者:【德】库尔特·图霍尔斯基  (蔡鸿君 译)
  • 与荒诞结婚》    作者:【美】琼·迪迪翁  (汪义群 译)
  • 郁金香》    作者:【墨西哥】玛丽亚·恩里凯达·卡马利略·德佩雷拉  (毛毳 译)
  • 爱情随想》    作者:【法】苏利·普吕多姆  (胡小跃 译)
  • 送行》    作者:【英】麦克斯·毕尔勃姆  (蔡伟廉 译)
  • 告别》    作者:【德】彼得·魏斯  (荣裕民 译)
  • 》    作者:【俄罗斯】伊凡·亚历克塞维奇·蒲宁  (戴骢 译)
  • D辑 四季生活

  • 一年四季》    作者:【前苏联】米哈伊尔·米哈伊洛维奇·普里什文  (潘安荣 译)
  • 春将至》    作者:【日】井上靖  (李芒 译)
  • 尼加拉瓜大瀑布》    作者:【英】查尔斯·狄更斯  (张谷若 译)
  • 》    作者:【俄罗斯】伊凡·亚历克塞维奇·蒲宁  (戴骢 译)
  • 从格朗维尔岸边观海》    作者:【法】儒勒·米什莱  (徐知免 译)
  • 夜莺》    作者:【英】戴维·赫伯特·劳伦斯  (姚暨荣 译)
  • 四季生活》    作者:【前苏联】谢尔盖·阿列克谢耶维奇·沃罗宁  (曹世文 译)
  • 古都礼赞》    作者:【日】东山魁夷  (陈德文 译)
  • 刚果之行(节选)》    作者:【法】安德烈-保尔-吉约姆·纪德  (刘煜、徐小亚 译)
  • 莱茵河》    作者:【德】海因里希·特奥多尔·伯尔  (贺骥 译)
  • 沙漠》    作者:【法】安德烈-保尔-吉约姆·纪德  (冯寿农、张弛 译)
  • 最后的炉火》    作者:【法】茜多尼-加布里埃尔·科莱特  (吴名 译)
  • 蒂巴萨的婚礼》    作者:【法】阿尔贝·加缪  (郭宏安 译)
  • 黄光》    作者:【俄罗斯】康斯坦丁·格奥尔基耶维奇·巴乌斯托夫斯基  (曹世文 译)
  • 林中小溪》    作者:【前苏联】米哈伊尔·米哈伊洛维奇·普里什文  (潘安荣 译)
  • 三位来客》    作者:【日】岛崎藤村  (周祥仑 译)
  • 说春》    作者:【英】塞缪尔·约翰逊  (黄绍鑫 译)
  • E辑 最后的吟游诗人

  • 最后的吟游诗人》    作者:【爱尔兰】威廉·巴特勒·叶芝  (章燕 译)
  • 塞根先生的山羊》    作者:【法】阿尔丰斯·都德  (贾芝 译)
  • 贝多芬百年祭》    作者:【英】乔治·伯纳·萧  (周珏良 译)
  • 你们不要忘记翠鸟的名字》    作者:【德】克丽斯蒂娜·布吕克纳  (李士勋 译)
  • 论易卜生》    作者:【挪威】克努特·汉姆生  (章国锋 译)
  • 艺术之目的》    作者:【法】亨利·柏格森  (徐继曾 译)
  • 劳伦斯在花园中》    作者:【法】弗朗索瓦·莫里亚克  (桂裕芳 译)
  • 为人类的艺术》    作者:【俄罗斯】亚历山大·伊萨耶维奇·索尔仁尼琴  (毛德信 等译)
  • 与海明威相见》    作者:【哥伦比亚】加夫列尔·加西亚·马尔克斯  (王宁 译)

更多精彩内容,请关注:

http://www.spiritparadise.com/images/logobig.jpg

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有