加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

警察为什么叫做cop?

(2009-04-29 11:39:42)
标签:

cop

文化

分类: 词汇

  经常看罪案类美剧的同学会发现,剧中人往往把警察称作cop,而很少叫成police officer,连警察们都常常自称为cop。那么cop这个词由何而来?它究竟指的是哪部分警察呢?
【cop的来历】
cop一词由copper而来,就是“铜”的意思,因为警察的徽章都是铜制的,所以在俚语中就能用cop来表示警察。
【cop的翻译】
由于cop是非正式的俚语的称谓,看起来跟港剧中的“条子”非常接近,但不同的是“条子”带有一定的贬义成分在里面,而cop一词却很中性,因而就要视说话人的语气而定,翻译成“条子”或者“警察”咯。
【cop的人员组成】
大家会发现美剧中往往不只是警察会被称为cop,还有诸如FBI的探员、Homeland Sercurity的人,都会被这么叫。因而cop一词其实可以用来泛指一切执法人员。前不久有部电影叫做《超市保安》,也叫做Mall Cop来着。
【举例】
选自《识骨寻踪》
Booth: You’re great at what you do Bones but you don’t solve murders. Cops do.
Bones: Your hypothesis is that squints don’t solver murders and Cops do. Prove it. Be a cop.
Booth: 在你的科学领域里你的确出类拔萃,但案子不是你来破的。那是警察的事儿
Bones: 你假设眯眼科学家破不了案子,而警察有这能耐,那就证明给我看啊,做你警察的本分去

选自《越狱》
T-Bag:You walk in there, reeking that cop stink, you won't last a second.
T-Bag: 你带着一身臭条子气儿进去,回头就被人撵出来了。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有