加载中…
个人资料
我心匪席
我心匪席
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:5,767
  • 关注人气:178
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

关于栅字的读音(咬文嚼字一把)

(2011-12-14 18:15:31)
标签:

栅栏

栅格

格栅

光栅

读音

翻译

grid

grating

杂谈

分类: 有所思(杂文)
    平面设计里有个词,叫栅格化,我一直念“zha(四声)”格化。某天忽然听见有人念“shan(一声)格化,查了下百度,越查越糊涂。
    念“zha”的含义如下:
    栅,用竹木铁条等做成的阻拦物:~栏。~子。
    栅,编竖木也。——《说文》
    组词:栅栏、格栅,栅门,栅篱。对应英文:grid,grating。
    换言之,排列的竖条或编织起来的细条,可以称之为栅(zha四声)。

    念“shan”的含义则如下:
    1. 〔~极〕多极电子管靠阴极的一个电极。
    2. 〔光~〕产生光的衍射图像的光学仪器。
    也就是说,这个“shan”的音,完全是新近产生的。
    什么是栅极呢?
    解释如下:“由金属细丝组成的筛网状或螺旋状……”在这个解释里,其实就包含栅(zha)的原义。
    那什么是光栅呢?
    解释:“光栅是在一块长条形的光学玻璃上密集等间距平行的刻线,刻线密度为 10~100线/毫米……”。
    说白了,光栅的栅(shan)在这儿还是栅(zha)的意思。

    那就怪了,既然“栅”无论读“zha”还是“shan”,其含义都是栅(zha),是细条排列形成的栅状物,是英文的"grid"或者"grating",为什么还要生造出一个shan的读音来呢?“格栅”的时候念“zha”,“栅格”的时候却念“shan”,意思又没什么区别,可谓毫无道理。
    其实只要反推一下就行了,“光栅”这个词是什么时候产生的?肯定是近几十年。我们应该去问问那位将“grating”(栅栏、格栅、格子)翻译成“光栅”并念成光栅(shan)的先生,“您是不是把栅字读错了?”因为一个人的错误,以讹传讹,汉字里就增加了一个多余的读音,大概就是这么回事。
    所以,我建议新版的各种汉语字典里应该去掉shan这个完全多余的读音。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有