[转载]英语专业的毕业生到外企能做什么工作

标签:
转载 |
1:首先要看一下你英语到了什么样的水平。现在是一个多元化的社会。单有一样本领,想要在社会上混得开还是不够的。你要做什么就看你当初报这个专业的目的是什么了。其实很多工作都可以做。我个人认为做外贸比做翻译前途会好一些。
2:英文好的话可以当一名高级翻译,那月工资待遇老高了!
3:mm真厉害,也不怕得罪人?http://bbs.ly.ha.cn/images/emot/em02.gif 看了几次,想着会有专业翻译来解答你点问题,不敢班门弄斧。既然没有高人出现,俺就冒充一块砖,帮你引玉吧http://bbs.ly.ha.cn/images/emot/em05.gif 俺不是专职翻译。专业是电力和国际贸易,因一直搞外经,经常被迫当兼职。一、翻译涉及面太广太深,想面面俱到基本不可能。曾有不少英语专业的学弟学妹和我聊起过这个话题,他们不少上学期间,重点已经不在英语上了,而是忙于涉足第二专业。我觉得他们是对的,英语说穿了仅仅是个交流的工具,必须依赖某个专业才能对找工作有实际意义。总不能见面老是和老外谈天说地,文学电影。工作上曾遇到过外企的英语专业毕业搞销售的职员,干了一二十年,仍无法胜任技术上的翻译,仅是起一般业务沟通,熟悉一些外贸业务而已。真正充当技术谈判翻译的,基本都是工科出身,英语专业毕业的,技术术语都很难过关。像我曾搞过专业,但丢弃多年,现在只能搞商务谈判。而技术谈判时,我们的设计人员,即使英语比较差,但只要专业术语的英语说法熟悉,交上手势和图解,不用翻译都行,我经常是陪衬:)二、如果从找工作的角度,大概现在导游和外企文秘是英语出身女孩的首选。如果口语特好,不妨走同声传译的路,那被称为“金领”。若到国企,可能就会被闲置,但想要清闲的话,那还是不错地。到外企或私企,先要搞清楚工作范围,自己能否立马胜任,老板会给你多长时间去提高适应。总之,选择翻译的职业,一定要慎重,就业初期经常会出现两种局面:要你干,你不一定能很快胜任;不让你干,为公司挣个脸面。老板会常对外人说――我这儿有英语专业毕业地。实际上你的日常工作,95%的内容是中文[/face]http://bbs.ly.ha.cn/images/emot/em02.gifhttp://bbs.ly.ha.cn/images/emot/em02.gifhttp://bbs.ly.ha.cn/images/emot/em02.gif 个人愚
4:
5:我是英语系今年刚毕业的师兄。
对各位的一点建议:
现在英语专业的毕业生不好找工作,
DDMM首先要把英语学得非常好(能在电话中让别人觉得你是native
2.打算好毕业后要做什么工作,假期里做一些与你的理想工作有关的兼职,算是积累一些工作经验;
3.你一定要比别人多想一些,多做一些,多会一些