俄罗斯作曲家安德烈·彼得罗夫--《我的心儿不能平静》


标签:
配音演员著名作曲家情郎彼得罗夫俄罗斯娱乐 |
分类: 文学.艺术.歌曲 |
张云明和冯宪珍等人的配音使这部经典的前苏联电影成为了一件艺术品,中文配音似乎已经超越了俄语原音。但在片中为女局长配音的冯宪珍却说:“我最不喜欢的就是配音了……我最爱的是表演,做配音演员只是因为有人邀请我,我才去帮忙。做配音演员需要很强的表演基础,过去的配音演员非常敬业,可是现在我对配音行业很不满意,很多配音演员不能很好地揣摩人物心理和性格,配出来的效果非常差,所以我真的不太喜欢配音工作。”(原文)她的这段话足以让今天的某些中国电影人汗颜。怎样才能制作出好电影?庞大的投资、极具票房号召力的明星、奢华的首映式,这些似乎都不重要。按冯宪珍的话来看,甚至连热情都不是最重要的,因为有时热情不等于能力,关键是要专注、百分百的投入工作,即使你不喜欢这份工作!只有编剧、导演、演员、灯、服、道、效、画等所有参与者都尽力做好自己的工作,才有可能缩小我们和世界电影水平的差距。
http://img2.mtime.com/mg/2009/6/648d69c8-99ee-42d0-9338-c6e32df57166.jpg
纪念俄罗斯著名作曲家安德烈·巴甫洛维奇·彼得罗夫
(1930 - 2006)
彼得罗夫于2006年2月2日因中风去世。
俄罗斯著名作曲家安德烈·彼得罗夫为本片创作的配乐是不可多得的精品,甚至可以说音乐比电影故事本身更具表现力。即使你对俄罗斯风格的音乐不感兴趣也没关系,因为原声碟中还有爵士乐!下面附上主题曲歌词及各版本试听:
《我的心儿不能平静》
(苏格兰)P·伯恩斯词
安德烈·巴甫洛维奇·贝特罗夫曲
薛范译
我心儿不能平静,
一直在把他盼望。
整夜我不能安睡,
只为他朝思暮想。
他如今不在身旁,
不知他去了何方。
哪怕它山高水长,
要找回我的情郎,
要找回我的情郎,
哪怕它山高水长···
有爱情蕴藏在心房,
就有无穷的力量,
但愿他平安回家乡,
又回到我的身旁。
他如今人在何方?
我不由无限忧伤。
我爱他地久天长,
他永远在我心上,
他永远在我心上,
我爱他地久天长···