加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

与善人居

(2022-06-02 08:35:53)
                              芝兰之家
    与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也。
                              染丝之叹
    子墨子见染丝者而叹曰:“染于苍则苍,染于黄则黄。所入者变,其色亦变。五入而已为五色矣。故染不可不慎也。”非独染丝然也,国亦有染。
1、居:处在一起。2、芝兰:芝和兰,有香味的草。3、自芳:自然变得芳香。4、鲍鱼:腌制的咸鱼。5、肆:店铺。鲍鱼之肆,常用来比喻恶人或小人聚集的地方。6、子墨子:墨子,前一个“子”指师长。7、苍:青。8、五入:五次浸染。9、慎:慎重。10、然:如此。
大意:《芝兰之室》和有品德的人相处,就好像进入有芝兰的房间,时间长了,自然变得芳香;和坏人混在一起,就好像进入卖腌鱼的店铺,时间长了,自然身上有臭味。
  《染丝之叹》墨子看见染丝的人而感叹说:“染在苍色的颜料里,丝就成苍色;染在黄色的颜料里,丝就成黄色,浸染的颜料更换,丝的颜色也随之变化。五次浸染已有五种颜色。所以染丝不可不慎重啊。”不只染丝如此,治国也像染丝一样。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有