爆笑诸城土话!!!
(2011-11-09 10:04:13)
标签:
囊麽晚了你妖或什么怕临身北家知不道是不是娱乐 |
分类: 诸城人文 |
(一)
老鼠哈醉了,夯(hang)猫说:今亦(yi)俺就呆在这了,你乖(guai)我一下试试!别看你长得过(guo)子大,别野(ye)着我,野毛了我,我拿过砖头楔(xie)了你爷了盖夯(hang)!不服?试活(huo)试活!
翻译:老鼠喝醉了,对猫说:"今天我就待在这里了,你动我一下试试!别看你长的个子高,别惹我!惹火了我,我拿过砖头拍在你脑门上!不服?试试?!
(二)一个打电话的场景:
歪(wai)!夜来过尚打谱叫你吃沽(gu)扎(zha),母(mu)心思电话坏了,扎(zha)沽(gu)了一盼(pan)子也母扎沽好,待去叫你吧,心(xin)丝(si)快自己吃半(ban),母刹刹吃了半盖(gai)垫(dian),些呼撑刹(sha)!
翻译:"喂,昨天中午想要约你到我家来吃水饺,没想到电话坏了,修了好一会儿也没修好,就走去叫你了,又想还是自己吧!吃了一小会儿就吃了半盖垫(水饺煮好捞出后,通常放水饺的一个东西,圆的,有大有小),差一点撑死.
(三)两位老乡的交谈:
你不就是挣了俩钱芒(mang)!姚(yao)几了说声么?就你能点(dian)贤(xian)。烧包什么?教(jiao)银(yin)家一遭哗啦去你就不祖声了。
翻译:你不就是赚了点钱嘛,到处说什么啊!就你能折腾?臭显摆什么!让人家全偷去你就没话说了!
(四)三更半夜,一家夫妻的对话:
妻:“老王,半夜五经地你带上哪?"
(译:老王,三更半夜的你要去哪里?)
王:“我捱(ai)家里溜达溜达。"
(译:我在家里走走)
妻:“丈目晚了,你溜达生麽?"
(译:这么晚了,你溜达什么?)
王:“吃了些肥又,困不浊。"
(译:吃了些肥肉,睡不着.)
妻:“安阳来,我还知不道个你?你友带去看打扑克喊?"
(译:<安阳,是诸城人比较常用的口语,依照个人经验,大概表示自己的不满 >,我还不知道你?你又要去看那些人打扑克吗?)
王:“木-木--"
(译:没有,没有~)
妻:“木声么木,我夯(hang)你说,看你今晚上敢出去,怎两个不算完!!"
(译:没有什么!我跟你说,你今晚要是敢出去,我跟你火窜!)
王:“囊麽晚了,你妖或什么?怕临身北家知不道是不是?"
(译:这么晚了,你吆喝什么!怕邻居们不知道是不是?)
妻:“给你点好脸你还不赚了,拆扎鼻子上脸了你韩!(手拿砖头),我楔沙你!"
(译:给你脸不要脸!还蹬鼻子上脸了你还!我(用砖头)拍死你!
翻译:老鼠喝醉了,对猫说:"今天我就待在这里了,你动我一下试试!别看你长的个子高,别惹我!惹火了我,我拿过砖头拍在你脑门上!不服?试试?!
(二)一个打电话的场景:
歪(wai)!夜来过尚打谱叫你吃沽(gu)扎(zha),母(mu)心思电话坏了,扎(zha)沽(gu)了一盼(pan)子也母扎沽好,待去叫你吧,心(xin)丝(si)快自己吃半(ban),母刹刹吃了半盖(gai)垫(dian),些呼撑刹(sha)!
翻译:"喂,昨天中午想要约你到我家来吃水饺,没想到电话坏了,修了好一会儿也没修好,就走去叫你了,又想还是自己吧!吃了一小会儿就吃了半盖垫(水饺煮好捞出后,通常放水饺的一个东西,圆的,有大有小),差一点撑死.
(三)两位老乡的交谈:
你不就是挣了俩钱芒(mang)!姚(yao)几了说声么?就你能点(dian)贤(xian)。烧包什么?教(jiao)银(yin)家一遭哗啦去你就不祖声了。
翻译:你不就是赚了点钱嘛,到处说什么啊!就你能折腾?臭显摆什么!让人家全偷去你就没话说了!
(四)三更半夜,一家夫妻的对话:
妻:“老王,半夜五经地你带上哪?"
(译:老王,三更半夜的你要去哪里?)
王:“我捱(ai)家里溜达溜达。"
(译:我在家里走走)
妻:“丈目晚了,你溜达生麽?"
(译:这么晚了,你溜达什么?)
王:“吃了些肥又,困不浊。"
(译:吃了些肥肉,睡不着.)
妻:“安阳来,我还知不道个你?你友带去看打扑克喊?"
(译:<安阳,是诸城人比较常用的口语,依照个人经验,大概表示自己的不满 >,我还不知道你?你又要去看那些人打扑克吗?)
王:“木-木--"
(译:没有,没有~)
妻:“木声么木,我夯(hang)你说,看你今晚上敢出去,怎两个不算完!!"
(译:没有什么!我跟你说,你今晚要是敢出去,我跟你火窜!)
王:“囊麽晚了,你妖或什么?怕临身北家知不道是不是?"
(译:这么晚了,你吆喝什么!怕邻居们不知道是不是?)
妻:“给你点好脸你还不赚了,拆扎鼻子上脸了你韩!(手拿砖头),我楔沙你!"
(译:给你脸不要脸!还蹬鼻子上脸了你还!我(用砖头)拍死你!
前一篇:秋之境!!

加载中…