分类: 俄语入门 |
俄语中带-ся的动词可以分成主要的3大类:
在带-ся的动词后面不接直接补语:名词一格或者不带前置词的名次二格!
1.纯反身意义的动词。
在这种动词中,-ся接近себя的意思,表示主体发出的动作返回主体本身。这种动词多半是表示及于人体某一部分的动作。
Глаголы,у которых возвратная
частица является краткой формой
местоимения себя. В
процессе развития языка местоимение
и глагол соединились в одно
слово.
试比较:
Он умывается = Он умывает себя.
Я причесываюсь = Я причесываю
себя.
Она учится = Она учит себя.
Мы одеваемся= Мы одеваем себя.
2.相互反身意义的动词
动词主体是两个或者更多的人或物,动作主体互为客体对象。
глаголы,действие которых
относится к двум или нескольким
лицам или предметам.
例如:
Мы обменялись адресами,
и теперь я смогу
переписываться с моим
новым
другом.我们相互交换了地址,现在我可以和我的信朋友通信了。
обменяться адресами = обменять
адреса друг друга
переписываться = переписывать
друг друга
这类动词还可以在句中和代词或名词加前置词
С 连用。
Мы обменялись с ним
адресами.
Я могу встретиться с
вами завтра.
Он попрощался с друзьями
и вышел.
类似的词还有:
знакомиться\познакомиться,
здороваться\поздороваться,
прощаться\попрощаться,
встречаться\встретиться,
расставаться\расстаться,
обмениваться\обменяться,
переписываться,
ссориться\поссориться,
мириться\помириться
3.一般反身意义的动词
其实这类动词和反身意义很少联系。它们的总的意思是表示动作局限于主体本身。
1.подняться, вернуться,
остановиться,
бросаться,отправиться,развиваться,усиливаться
等表示人或物的变化或空间上移动的动词。
Я поднял
вещи.(我把东西抬起来)动作及于客体
Я поднялся на третий
этаж.(我上了三楼)由低处到高处这个动作局限于主体本身
2). 表示开始,继续,结束意义的带-ся的动词
Преподаватель начал
урок(开始及于客体урок)
Урок уже начался.(课本身开始了)
3).表示心里状态,感情及其变化的动词。
Урожай нас радует.(收成使我们高兴)
Мы радуемся урожаю.(我们对收成感到高兴)
这类的词很多:
веселиться(快乐), печалиться(悲哀),
волноваться(激动),
удивляться(惊讶),изумляться(吃惊),
поражаться(惊奇),
страшиться(恐惧),пугаться(害怕),возмущаться(愤慨),оскорбляться(受辱),интересоваться(对…感兴趣),
средиться(生气),
злиться(怀恨),беспокоиться(不安).
前一篇:集合数词小结