西语中文歌词:夏奇拉--六点钟前 Antes de las Seis

标签:
娱乐中文歌词西语夏奇拉拉丁 |
分类: 西语歌曲 |
如果大家有任何疑问或者建议,欢迎给我留言。每天,你只要花5分钟的时间,和Crazyspanglish一起听听,读读,看看,写写,轻轻松松应对托福考试。
如果你是西语老师,也欢迎给我来稿。
喜欢就点*赞吧!欢迎关*注公众号哦。扫*一下 二维码就可以咯。xiexie . Mua~~~
更多西语学习的分享听力,视频,音频,和阅读材料,尽请关注微信公众号:dele_test
http://s5/mw690/001otNqigy6YP7htWf294&690<wbr>quizás,quizás
--------------------------------非常简陋的分割线-----------------------------
Antes de las
Seis
No actúes tan extraño
Duro como una roca
Si te mostré pedazos de piel
Que la luz del sol aún no toca
Ni tantos lunares que yo misma conocía
Te mostré mi fuerza bruta
Mi talón de Aquiles mi poesía
Qué harás sólo una historia más
Qué haré si no te vuelvo a ver
Si desde el día en que no estás
Vi la noche llega mucho antes de las seis
Si desde el día en que no estás
Vi la noche llega mucho antes de las seis
No dejes el barco tanto antes de que zarpemos
Hacia alguna isla desierta y después, después veremos
Si me ves desarmada
Por qué lanzas tus misiles
Ya conoces mis puntos cardinales
Lo más sensibles y sútiles
¿Qué harás? La vida lo dirá
Qué haré si no te vuelvo a ver
Si desde del día en que no estás
Vi la noche llega mucho antes de las seis
Si desde del día en que no estás
Vi la noche llega mucho antes de las seis
Mucho antes las seis
中文翻译:
6点钟前
你别这样怪怪的
铁石一般心肠
既然你看到我身上
连阳光都照不到的部位
还有那么多连我自己都不知道的痣
我也让你见过我本能的力气
还有我的弱点,我的诗
你会怎样?仅仅是又一个故事
我会怎样?如果我再也见不到你
自从你离开的那天起
我看见黑夜在6点前来临
自从你离开的那天起
我看见黑夜在6点前来临
不要弃船,我们已经起航很久
朝着一个荒岛 之后,我们相见
既然你看到我毫无防备
你干嘛冲我狂轰滥炸
你已经了解我
那最敏感和最细微的部分
你会怎样?生命会解答
我会怎样?如果我再也见不到你
自从你离开的那天起
我看见黑夜在6点前来临
自从你离开的那天起
我看见黑夜在6点前来临
提早很多
博主【出售】古巴纯天然玳瑁饰品
http://s9/mw690/001otNqigy6YQidDvfy98&690<wbr><wbr><wbr>给有缘人" TITLE="【出售】古巴纯天然玳瑁饰品