那天,在湖南卫视午夜财经脱口秀节目《听我非常道》录制现场,著名经济学家樊纲突然对媒体“发难”。缘起节目中我的一句问话:“樊老师您2006年的时候说,如果人民币升值超过5%的话,会出现大的灾难?”樊纲笑答:“那是你们媒体给我加上去的话。”樊纲说他当时用英文在《华尔街日报》发表了一篇文章,说如果按照当时市场的要求,人民币要升值30%、40%的话,这样大的升值对中国是一个大的冲击。而冲击这个词是如何演变成了灾难?30%如何变成了5%?樊纲说,他的文章以英文发表后,第一个翻译就翻译错了,然后从此再也没有媒体去查看原文。
话说至此,樊纲语重心长恳请媒体:你们媒体起码要有看原文的职业精神吧?说到媒体的职业精神,樊纲还道出了另一件让他哭笑不得的事。前不久举办的博鳌论坛上,媒体报道“樊纲、刘明康异口同声要政府救市”。而樊纲苦笑着说:在那个论坛上,连这个话题都没有说,居然就编出来了。
实际上,这个花絮只是节目录制中的一个小小插曲,整整两期节目中,樊纲一直未忘经济学家本色,关于国际金融动荡,关于人民币向何处去,美元会怎么走,樊纲都有精彩语录。
本周四和周五晚零点时分,湖南卫视《听我非常道》会播出这两期节目。

加载中,请稍候......