加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

剧本《糊涂戏班》1

(2008-12-09 18:05:45)
标签:

话剧

剧本

《糊涂戏班》

I

第一幕

第一段出场人物(按人物出场序,不计中途短时间下场,下同):
琴姐(费太太)、导演

【大剧院,韦斯顿——素柏——马尔,一月十四日,星期一。
【白菲腊夫妇乡村住所客厅,星期三下午。
【离开伦敦廿五里远,一间十六世纪美丽的酒磨坊,被改装得很可爱,充满古老风味,在体现了古代面貌的同时也配备了现代设备,装饰得美仑美奂的房子,他的主人是在外国生活。这里是外国公司高级职员的理想英式居所,它最低的出租期是三个月。由Squire,Squire,Hackham and Dudley独家代理。
【「房屋包括」:一个自由设计大可,有楼梯通上走廊,一个显著的特征是众多的出入口,楼下前门通往完善的花园及更远的美丽乡村。另一扇门通往高雅镶板的书房,第三扇门通往光猛通爽的侍婢室。第四扇门通往一个华丽的浴室/洗手间套房,一座向南的座地窗看到广大景色,廊台那一层有门通往主人房,另一通往细小但很合比例的高贵挂衣橱,房子上层有走廊通往其他房间,楼梯半途设有一个浴室洗手间套房。
【总而言之,一个非常完美的传统英国布景师的工艺——能令有辨认力的剧院观众感到在家里一样的舞台。
【幕启时,得奖的时髦电话在响。
【费太太由侍婢室上,很有性格的管家,她拿着一大碟沙丁鱼。
费:别嚷了!你就这么嚷着也没用,我不能一边开沙丁鱼罐头,一边来听电话。我只有一双脚,(把沙丁鱼放在沙发旁边的电话桌上,然后拿起听筒)喂……是的,可是这里一个人也没有,亲爱的……不,Philip·白先生不在这里……他是住在这里,对,可是他现在不住在这里,因为他住在西班牙……Philip·白先生,没错,……那个写剧本的,就是他,只不过现在他在西班牙写那玩意儿,……不,白太太也在西班牙,他们都在西班牙,这里没人……我是不是在西班牙?不,我不在西班牙,亲爱的,我替他们看房子,我只是在星期三下午一点钟才回一趟家,所以「我」现在在……不,因为我正好有一碟美味的沙丁鱼可以翘着腿慢慢享用,而且他们这里还有彩色的电视机,正在播放一个皇家的什么节目――皇家的你明白吗――报纸呢……?
……
【她在报纸中找。
……如果是有关租房子的事,那你一定要打电话给房屋经纪,因为他们是这房子的代理……Squire,Squire,Hackham 还有一个谁……?不,他们不在西班牙,他们整天就守在电话旁边,Squire ,Squire 和 Hackham和……等一下,我去看看。
【她放回电话。
【罗宾候·斯孟嘉的剧本「无中生有」里的舞台指示如是说。事实上,她却把听筒放在电话旁边。
总是这样。顾了头就顾不了脚。
【费太太进入书房,仍拿着报纸。
【剧本指示如是说,事实上她拿着沙丁鱼而不是报纸离去。正当她离去时,何玉琴,饰演费太太的演员,跳出角色去批评这个台位调度。
琴: 然后我就拿着沙丁鱼。不,我放下沙丁鱼。不,我拿着沙丁鱼。
【「无中生有」导演——戴志成,幽灵似的声音在大堂的黑暗处回答。
导: 你放下沙丁鱼 ,而且你放回听筒。
琴: 噢,对,我要放回听筒。
【她放回听筒,然后再拿着沙丁鱼离开。
导: 然后你放下沙丁鱼。
琴: 然后我「放下」沙丁鱼?
导: 你「放下」沙丁鱼。
琴: 我放回听筒,然后我放下沙丁鱼。
导: 对!
琴: 我们改过了,是吗,导演?
导: 没有,琴姐。
琴: 那我一直都是错的?
导: 我没有这么说
琴: 那,台词怎么样,导演?我说对了吧?
导: 有些地方还是不清楚。幸亏现在还不到半夜十二点,我们明天才上演,好吧,你拿着听筒……
琴: 我拿着听筒……
导: 「Squrie,Squire,Hackham,等一下……」
【琴再回复饰演费太太。
费:Squire,Squire,Hackham,等一下不要走,我去看看。
〖她放回电话筒。
总是这样,顾得了头就顾不了脚。
〖费太太进入书房,仍拿着报纸。
【可她并没有拿着报纸。
〖门匙声。
导: 等一下。
〖前门打开,查站在门口,拿着一个纸盒,他大约卅岁,一个自信能做高级房屋地产生意的男人
查:……我的管家,对,不过今天下午她放假。
导: 等一下,Garry,琴姐!
〖姬由前门上,她有廿来岁女子想拥有的身躯,身材保持得苗条美丽。
查:这里完全属于我们两个人的。
导: 等一下,玲玲。琴姐!
【琴从书房上。
琴: 叫我回来?
导: 对,然后拿着「报纸」再出去。
琴: 报纸?噢,报纸。
导: 你放回听筒,放下沙丁鱼,拿着报纸出去。
Garry: 拿着,亲爱的。
琴: 对不起,亲爱的。
Garry: (拥抱她)别担心,亲爱的,只不过是走台。
导: 是彩排,Garry,是带妆彩排。
Garry: 那哪天算走台?
导: 那哪天算彩排?我们明天就上演了!
Garry: 唉,我们都以为是走台,(向琴)对吗,琴姐?
琴: 都是因为那些台词。
Garry: 不要管那些台词,琴姐。
琴: 一开口就乱七八糟。
Garry: 听着,琴姐,你的台词不错,你的台词要比……你明白我的意思吗?(向玲)对吗?
玲: 什么?
Garry:(向琴)我是说,OK,他虽然是……你明白。好,可是琴姐,你演这种角色已经演了……唉,我是说,My God,琴姐,你明白我的意思的。
导: 好了没有?Garry和玲玲出去,琴姐拿着听筒……
Garry:导演,我们都以为……My God,我们明天就演出,可我们只排练了两个星期,My God,我们都不知道会排成什么鬼样子。
琴: 没错,我亲爱的,(向导演)他说的不对吗,导演?
导: 说得对极了,Garry。
Garry:不对,我是说,我们这个星期在这儿演完了,接着还会去哪儿演,然后再接着又会去什么鬼地方,就这样子一直演下去吗?简直是……我们大家都感到很……你明白……(向玲)我是说,「你」不觉得吗?
玲: 什么?
导: 说完了吗?你可以出去了。琴姐拿着听筒……
Garry: 对不起,导演。如果你有什么想法的话,你一定要把它说出来,就像我说台词一样,要把准确意思说出来,你明白吗?
导: 我明白。
Garry: 谢谢你,导演。
导: OK,Garry,你可以出去了……
Garry:导演,让我再说句……反正已经停下来了。我跟很多导演工作过,导演。有天才,也有些冒牌货,但至今我还没遇到一个绝对的,完全的……能让我……
导: 多谢你,Garry,我非常感动。现在请你从这个他妈的狗娘养的舞台上滚出去!

【Garry由前门下。
玲玲……
玲: 叫我?
导: 是你进来吗?
玲: 进来?
导: 你是在那里吗?
玲: 什么?
导: 你在外面。OK。
【玲由前门下。
(对琴)你在那里,拿着听筒。
琴: 我在这里,拿着听筒,我放回听筒,然后我再放下沙丁鱼。
费: Squire ,Squire 和 Hackham和……等一下,我去看看。总是这样,顾得了头就顾不了脚。
导: 然后你拿着报纸。
【她回来,拿起报纸和听筒。
导: 你放回听筒。
琴: 放回听筒。我终于可以浑身舒坦地离场了。
〖她放回听筒,然后走入书房。
〖查如前上,拿着一个纸盒。
查:……我的管家,对,不过今天下午她放假。
〖姬如前上。
这里完全属于我们两个人的。
〖查走出去拿了一个旅行袋进来,关上前门。
我查一下。
〖他打开通往侍婢室之门,姬到处张望。
喂?有人在家吗?
〖关上门。
没有,这里没有人,你认为怎样?
姬:好极了,这都是你的?
查:只不过是树林里的一间简陋的小房子。
姬:一定是贵得要命。
查:唔,一个人一定要有地方款待他生意上的客人。事实上,四点钟会有人来,阿拉伯酋长,关于石油。
姬:对,而且我一定要把那些文件在四点钟前送到办公室。
查:对,我们刚够时间办完事,我是说,我们马上办事,我是说……
姬:好呀,快来吧。
查:(放下盒子,打开旅行包)我们不用再去冰那瓶香槟了。
姬:这么多门。
查:噢,就这么多。书房、厨房,还有一间独立的给那管家。
姬:好极了,那一扇门是……?
查:什么?
姬:你明白……
查:噢,这里进去。
〖替她打开楼下浴室的门。
姬:妙极了。
〖姬走入浴室。
〖费太太由书房入,没有拿报纸。
费:我忘了拿沙丁鱼。
〖互相惊奇。查关上通往浴室的门,然后把香槟塞回旅行包。
查:对不起,我以为这里没人。 
费:我不在,我就要走了。你是谁?
查:我是代理商派来的 
费:代理商派来?
查:Squire,Squire,Hackham and Dudley。
费:噢,你是哪一个?Squire,Squire,Hackham还是Dudley?
查:我是Cha’ Roger Cha’查。
费:好像主人一样走进来!我还以为你是个贼。
查:不,我顺道来来……只是看一下房子,量一下尺寸,做一些必须要了解的小事情。
〖浴室门打开,查把它关上。
噢,还有一个顾客,我在让一个顾客看房子。
姬:(在外,开门)这扇门怎么了?
查:她想租这幢房子,她对这样的老房子非常有兴趣。
〖姬由浴室上。
姬:那不是卧室。
费:那是楼下浴室和洗手间的套房。
查:这位是管家肥太太。
费:费,先生,费。
姬:噢,嗨。
查:她不会呆得太久的。
费:要看一会儿彩色电视吗?
查:是什么皇家节目,对吗?
费:对,我家里只有黑白电视
查:(向费太太)你不用管我们。
费:(拿起沙丁鱼)我会把声音开得很低。
查:我们只是看看房子。
费:噢,我忘了拿报纸。
〖费由书房下,没拿沙丁鱼。
导: 沙丁鱼!
查:这件事我很抱歉。
导: 沙丁鱼!
姬:没关系,反正我们不需要电视,对吗?
导: 沙丁鱼!
【琴由书房上。
琴: 我忘了沙丁鱼。
Garry: 导演!他妈的那些沙丁鱼!快把我们逼疯了!
导: 沙丁鱼怎么了?(喊)小弟! 
Garry:单在第一幕里就要上来四盆沙丁鱼,一会儿在这儿,一会儿在那儿。她拿着――我拿着,都他妈的是什么感觉。(向玲)你说对吗? 
玲: 什么?
Garry: 沙丁鱼。
玲:     什么沙丁鱼。
【弟,助理舞台监督由侧翼上。
弟:     要换掉沙丁鱼吗?
导:     (吼)去弄四份捣烂的香蕉。
Garry:   (向导演)OK,你用不着发火,这对你是无所谓的,反正你坐在那边,可我们在台上,我们得跟这些沙丁鱼一起工作,在这杵着,一身臭汗!还要提着包,拿着大纸盒。哪,还有这些门,这些台词。
导: 那你想要换什么,Garry?旅行包?纸盒子?还是门?
琴: 我们不是针对你,小弟,亲爱的。我们觉得沙丁鱼很可爱。
Garry:     你觉得它们很可爱?
琴: 是的,它们很可爱。
Garry: 那我也觉得它们可很可爱。不用换了!
导: 好,我们继续,从琴姐下场开始,还有,小弟……不要再发生同样事情。
弟: 哦,不会。
【弟从侧翼下。
Garry: 对不起,导演,我只是想我们应该,你明白我的意思吗? 
导: 当然。
Garry:     应该更加好,你知道。
导:     更加好,对,只要琴姐高兴。
琴: 绝对高兴,导演。
导: 那么,琴姐,我的宝贝,你可以为我做件事吗?
琴: 任何事情,导演。
导: 让沙丁鱼跟你一块儿出去。继续。
〖费太太走进书房,拿着沙丁鱼。
查:这件事我很抱歉。
姬:没关系,反正我们不需要电视,对吗?
查:她是个很个保守的管家。
姬:好极了,那么,来吧,(开始上楼)我一定要在四点前到办公室。
查:也许我们该喝一杯香槟。
姬:我们把它一块带上去。
查:好,唔……
姬:我的文件也要带上去。
查:对,只是……
姬:什么?
查:唔……
姬:是她吗?
查:她是个很保守的管家。
〖费太太由书房上,拿着报纸,可是没有沙丁鱼。
费:沙丁鱼……沙丁鱼……(对姬)我是没资格说的,不过,亲爱的,我只说一句:不要想得太多——只要静下心来。你就会真正喜欢这地方的。
姬:噢,真好。
费:(向查)她会喜欢吗?亲爱的。
查:会,唔,会!
费:(向姬)而我们也会欢迎你。(向查)是吗?亲爱的。
查:噢,唔。
姬:妙极了。
费:沙丁鱼,沙丁鱼,想抽空闲一下也不行。
〖费由侍婢室下。
姬:你瞧?她开心极了,她还要替我们做沙丁鱼!
查:就是……
姬:我觉得她非常好。
查:好极了。(欲走)
姬:你上哪儿?
查:(拿起旅行包)走,乘她还没拿沙丁鱼来之前。
姬:你上哪儿?
查:(拿起旅行包)走,乘她还没拿沙丁鱼来之前。
姬:这上边?
查:对,对。
姬:这里面?
查:对,对对

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有