加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

龙建人:“不隔”的小说语言

(2021-10-26 21:11:00)
标签:

文化

龙建人

“不隔”的小说语言

今晚报

分类: 自由点击
龙建人:“不隔”的小说语言



“不隔”的小说语言


作者:龙建人    原载:《今晚报》2021年10月26日第12版

  尽管“文学乃语言的艺术”未必就触及文学的本质,但作为以语言编织而成的艺术品,文学最易为欣赏者所感知的就是一句一句的话——语言。无论是口传文学还是作家文学都是如此。在语言艺术的丰饶之海,每个门类的作品都拥有自己的独特语言,其间或可通约,或不可通约,故以这门类的语言嫁接于另一门类的文学之上,未必便能结出饱满的蜜果。

  “范进进学回家,母亲、妻子俱各欢喜。正待烧锅做饭,只见他丈人胡屠户,手里拿着一副大肠和一瓶酒,走了进来。”语出《儒林外史》名篇《范进中举》,窃以为近于随笔,与以形象性为第一特征的小说语言相去较远,让人若图中赏花,终究隔了一层。相形之下,《红楼梦》的语言不仅丰富饱满、诗性充盈,且其中人物各具声腔,宛处身侧:“(黛玉)自上了轿了,进入城中,从纱窗向外瞧了一瞧,其街市之繁华,人烟之阜盛,自与别处不同。又行了半日,忽见街北蹲着两个大石狮子,三间兽头大门,门前列坐着十来个华冠丽服之人。”此乃小说家语言。就文学成就而言,前者自然不及后者,大约语言的优劣在一定程度上已决定了其文学价值的高下。《人间词话》云,“诸家写景之病,皆在一隔字。”岂止是针对诗词创作和景物描写?

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有