加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载]爱琴海向美国有关人士推荐余秀华诗集《月光落在左手上》

(2015-02-23 09:33:29)
标签:

转载

分类: 自由转载

  [转载]爱琴海向美国有关人士推荐余秀华诗集《月光落在左手上》

    余秀华用"普通"的语言创作出不普通的诗歌,自然,独特,疼痛,堪比北岛

 

        爱琴海通过视频向住在美国芝加哥的有关人士介绍、推荐著名诗人余秀华的诗集《月光落在左手上》。这次视频谈话为时30分钟,由仲谋作英文翻译。

        爱琴海说:以前我最喜爱的汉语诗人只有北岛一人,现在加上余秀华,是两人。他俩的诗歌风格完全相反,北岛诗句洗练,简洁,意向多元,是刚性的;余秀华诗句朴实,自然,疼痛,有着对生命的深刻体验,含义丰富,柔中有刚。可以说,还没有哪一个华语诗人这样平易近人,诗句独特,不把抒情强加给他人。希望你认真读一下这本诗集,并且把它介绍给其他美国读者和翻译家。现在汉语诗歌最大的致命伤就是虚情假意,玩文字游戏,不自然,把自己的抒情强加给他人,总以为他人会接受他们的抒情。

        爱琴海还介绍了余秀华生活状况困难,美方人士要求爱琴海给予帮助,爱琴海说阅读、购买,向世界介绍余秀华的诗歌就是最好的帮助。

       对于余秀华的另一本诗集《摇摇晃晃的人间》,因为没有读过,爱琴海还没有介绍,但正准备网上订购。

       关于余秀华的诗歌特点,可以先参看本博《余秀华在诗中首创了语言的疼痛》一文。

 

       

         提示——有些人拿余秀华的语言说事,企图否定其诗作,却不知,正是她的语言如此自然,如此朴实,如此独特,如此没有华丽辞藻,才建造了一座别具一格的诗歌建筑。她的诗歌,从小处着手(如乡村生活场景,自然现象,甚至像散步,猫这样的微小事物),形散而神不散,含义是多元丰富的,表达了对生命的疼痛的体验,对命运、死亡,情感,光阴,存在的直觉感悟。

        时间将证明,她的看似“简单”的诗歌是不可复制,不可模仿的。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

0

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有