标签:
杂谈 |
在这离奇古怪的世上,没什么是永久的
一查理·卓别林
♥
“生活调戏了所有人,包括我”
卓别林
这天晚上,我在科芬园集市上一名叫卖小贩的驴子后面蜷缩着身子睡觉。在这里睡比较暖和,但是驴子时不时发出的喘息声却让我感到十分惊恐,因为我害怕驴子会转过身将我一脚踢开。此时,我就会急忙从干草堆里走出去,然后到空无一人的地方走来走去。置身于阴影当中,我感到自己是那么渺小。直到驴子再次安静下来之后,我才静悄悄地潜回驴子身边睡觉。
早晨的凉意不禁让我打了一个寒战。此时路边的煤气灯在雾气中发出暗淡的光芒,很多农民已经开始驾驶着马车来这里了。我在黑暗依然笼罩的集市上走来走去,询问着每位农民是否需要我帮忙将蔬菜从马车上搬下来,或是帮他们将马拉好,以便赚到半便士,即便是得到一根胡萝卜或是一个生土豆也是可以的。这些拉马车的马匹的体型都非常大,它们都是拥有强大脚力的动物,它们宽阔且充满肌肉的胸膛比我还高。当我抓住缰绳的时候,它们的每一次抬头都能够将我拉离地面。但是,我勇敢地拉住缰绳,因为当时的我实在是非常饿,心里想的只是用赚来的半便士去买一块小圆面包来充饥。在阳光完全照亮集市的时候,我已经赚到了一便士以及一些蔬菜了。
我生吃了这些蔬菜,然后走到了脏兮兮的鹅卵石大街,很多重型的马车已经开始驶到这里了。我找到了一家小吃店,用一便士不仅买了两个小圆面包,还买了一大杯热咖啡。当我坐在凳子上喝咖啡、吃着小圆面包的时候,侍者将手臂靠在柜台上,问我来自哪里以及做什么工作的。
“我是一个演员。”我对他说。因为在我的内心深处,“我是一个演员”的想法是那么根深蒂固。听了我的话之后,这位侍者哈哈大笑。我匆忙地吞完了剩下的咖啡,这差点烫到了我的喉咙。我很讨厌他发出来的笑声,想要尽快离开这里。我将剩下的一点小圆面包放入我的口袋,从凳子上跳了下来。但在我还没有来到大门的时候,那位之前靠在柜台上的侍者手里拿着另一个小圆面包走过来了。
过了一段时间,市场上的人都认识我了,我得到允许可以睡在一名叫卖小贩的马车上,那里有一堆干草可以取暖。但我一开始只是在驴子身旁蜷缩着身子睡觉。其中一头驴子长得特别圆又胖。这头驴子的主人对此感到很骄傲,每天都会喂给它吃很多胡萝卜,在驴子吃这些萝卜的时候,他又总是在一边咒骂着什么。我经常会用羡慕的眼光看着这头驴子,最后我想出了一个好办法。
当驴子刚开始大声咀嚼着胡萝卜的时候,我就会在车尾处大声尖叫:“有小偷啊!有小偷啊!快点去捉他们啊!”接着我就迅速地跑开,踢翻箱子,故意制造出一片狼藉的模样。叫卖小贩此时就会离开驴子所在的位置,想要出去捉住那个小偷。当他还在思考着到底发生了什么事的时候,我已经神不知鬼不觉地走到驴子的另一边,抢走了许多胡萝卜。这头可怜的驴子用愤怒的眼神看着我,只能耷拉着耳朵,有时甚至会发出让人感到恐惧的驴叫。但我只是愉悦地走开了,坐在马车下面别人看不到的位置,替那头驴子将这些胡萝卜吃掉。
那位愚蠢的叫卖小贩回来一看大感惊讶,他只能挠了挠头,惊讶于这头驴子的胃口怎么这么好。我记得这位叫卖小贩每次一听到“有小偷啊!”都会中招,每次我都能成功得手。
end
本文摘自《查理·卓别林自传:喜剧梦想》
黑龙江教育出版社

加载中…