突围九月同题诗会:《我们俩不会道别》
(2009-09-05 12:43:08)
标签:
突围同题诗诗歌现代诗歌汉诗汉语诗歌且歌且骚情感两性文化 |
分类: 诗歌征稿信息 |
九月份同题诗会:
前言:
接第三季度突围诗社总裁卓铁锋(易涵)委派,九月同题诗会由小女子出题。在此,小女子首先要感谢突围给了我这样一个磨练的机会!还望众才子、佳人踊跃参与!
已经秋天了,在很多人眼里,秋天萧瑟、冷清,是个适合告别的季节,那我们就反其道而行之,来个《我们不会道别》/《我们俩不会道别》吧!也愿所有来突围的诗歌同仁们与突围情谊永存!
本次同题诗会参赛要求:
一、题目:《我们俩不会告别》
二、30行以内,现代诗,不论风格;
三、在此跟帖有效,其它一律无效;
四、截止日期:2009年9月30日;
评选规则:
一、网络公开投票评选;
二、本期冠军奖品由李建明提供(暂时保密,惊喜度若干)
体例:
《我们俩不会道别》
我们俩不会道别,
肩并肩走个没完。
已经到了黄昏时分,
你沉思,我默默不言。
我们俩走进教堂,看见
祈祷、洗礼、婚娶,
我们俩互不相望,走了出来……
为什么我们俩没有此举?
我们俩来到坟地,
坐在雪地上轻轻叹息,
你用木棍画着宫殿,
将来我们俩永远住在那里。
记得自己第一次读这首诗歌的时候,自己只有12岁,那个时候自己还是一个黄毛丫头,自是不会了解什么世间的生之欢喜与苍凉之类云云,但那种读下来荡气回肠的感觉是把我当时就震撼住了。诗歌也可以这么写?当时自己常读的多是席慕容、徐志摩等人的诗歌,诗里多是青春、靓丽的字眼,而阿赫玛托娃的这首《我们两不会告别》,语言质朴、简洁,却给人苍凉恒久之感,如临茫茫雪地,一目望到了世界、自己生命的全部。阿赫玛托娃在诗里只是给我们展现了两个人的小小世界:在黄昏时分散步、走进教堂观看别人祈祷、洗礼、嫁娶,最后去坟地,诗歌虽只有短短的12句,但几乎是一个人一生应该经历的事情,从生到死,她们都一一经历了。她知道和深爱的人不能在一起厮守,却想到死后在坟地“将来我们两永远住在那里”,很有中国梁祝化蝶”生不同衿,死则同穴“的意味在里面。两人见到别人婚嫁的场面,“互不相望”,只是在下雪的坟地上用木棍画着属于两个人的宫殿,悲凉!而题目《我们两不会道别》自说出了自己的心声,盟誓不在言中,而与心底默默道出,自是诗人的一种坚定的信念。这首诗歌无论怎么读,都觉得意味无穷,经得起揣摩。
备注:诗赛专贴,请勿灌水!
恳请众才子、众佳人踊跃参加,拿出自己最好的状态和水平!
九月同题诗会由代雨映出题,参与诗会请到:http://tuweishishe.5d6d.com/thread-6079-1-1.html