加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《神奇遥控器》电影台词1

(2008-02-06 23:39:03)
标签:

高考

学习公社

知识/探索

校园

教育

分类: 外语之旅
 
 
《神奇遥控器》电影台词1
 
 

What was going on there, huh? 你们想干什么

 

We thought you were sleeping, Daddy. 我们以为你还睡着呢

 

How can I sleep with two Twinkie burglars roaming around? 两个饼干小偷在那晃来晃去,能睡着才怪

 

Why not? 当然可以

 

Which one of these turns on the TV? 哪个是电视遥控?

 

I’m just planning ahead. 我只是事先准备

 

Was that a stinky-dink(stinky, 发臭的,dink, 漂亮的,装饰打扮) bug? – good job.

那是只恶心的臭虫吗 干的好

 

Whatever happened to the good old days… 在过去,真是轻松

 

When you pulled the knob (pull knob,(出旋))and on came the boob(笨蛋, 蠢材) tube([] 地铁, <> 电子管, 显象管)?  拧开电视按钮,电视就能看

 

The O’Doyles got a universal(普遍的, 全体的, 通用的, 宇宙的, 世界的) remote control.

欧多尔家有一个万能遥控器

 

One clicker(click, 发出滴答声) controls everything. 只要摁一下,什么都搞定

 

Makes life a lot easier for old people like you. 像爸爸这种老人,有了它日子就简单多了

 

Well whoop-de-do(狂欢, 快乐的社交聚会, 纷纷议论, 喧闹) for the O’Doyles.

去他的欧多尔

 

Do you think you’ll have time to finish building the tree house ever?

你觉得以后有空把小树屋建好吗

 

It’s kind of been halfway done for two months now. 都废弃快两个月了

 

It’s just I got a lot of things going on at work right now. 不过现在实在是太忙了

 

But as soon as I’m done, I’m on it. I promise. Hang in there.

但是我保证,只要这边一忙完就弄,先搁那吧

 

Hey, look at Sundance wrestle(摔跤, 格斗, 斗争, 斟酌) his duck. 快看,阳阳在和鸭子摔跤呢

 

That’s not wrestling. 那可不是什么摔跤

 

That’s something you shouldn’t know about for another 10 to 30 years.

再过1030年你们就知道了

I’ll see you tonight at the swim meet? 今晚的游泳比赛你会去吗

 

I gotta go to that? 我要到场?

 

I’m kidding you. I’ll be there. 逗你的, 我会到的

 

Forever and ever. Babe. 一生一世

 

Always a pleasure. 有什么可以效劳的

 

What kind of stereo(立体声) you got in that blue piece of shit?

你家那个蓝色垃圾里安的是什么音响

 

You know what? I never checked. 你不知道吗,我从来不看

 

My father’s stereo is a Bose. 我老爸的是一套博斯音响

 

Your father’s stereo blows? That’s too bad. 你老爸的音响破死了? 那可真不幸

 

That’s not what I said. 我不是那个意思

 

Come on! Pay the man, let’s go! 快点,给那老兄点钱,走啊

 

I was stuck(阻塞, 嵌住, 卡住, 陷在...) in traffic for an hour and a half. When’s the meeting?

堵车堵了一个半小时,开会是什么时候

 

It started already. 早开始了

 

Can I go to the bathroom? 我可以上一下洗手间吗

 

Go to the bathroom. I told you, you don’t have to ask me.

去啊,跟你说过,不用问我的

 

Some moron(<>低能者, 笨人, []痴愚者,白痴) in a red Lamborghini parked in my spot so…

一个开红色兰博尔吉尼的混球占了我的停车位,所以

 

Prince Habeeboo drive red Lamborghini. 哈比布陛下开的就是红色兰博尔吉尼

 

I meant blue Ferrari. 我说的是蓝色法拉利

 

Is this one of your partners? 他是您的合伙人

 

Actually, Michael is just an associate. 迈可只是我同事

 

But he is one of our brightest young architects. 不过年轻有为,是我们最出色的建筑师之一

 

Walk His Majesty through our design concept. 给殿下讲解一下设计主题

 

With pleasure. 很荣幸

When Mr. Ammer explained to me the type of man you are… 安莫先生跟我介绍您是有

 

…a visionary who prides himself on originality(创意, 新奇) 傲人的独创性和非凡的想象力

 

I said to myself, let’s smash(打碎, 粉碎) the mold(模子, 铸型) and redefine elegance.

所以我想,让我们抛弃老套,为典雅重新定义

 

So I present to you your restaurant. 容我为您展示您的饭店

 

We could cut into the atrium(中庭, 心房) a little bit. 我们把吧台往中庭延伸点

 

Still itchy(使人发痒的)? 还痒吗

 

And put big drain in floor for wet T-shirt contest. 在地上安个大排水孔,为了湿T恤大赛

 

Boob(笨蛋, 蠢材) water’s gotta go someplace. 废水总得要有处排吧

 

God, I love it. It is simply awesome(引起敬畏的, 可怕的). 天啊,这个我喜欢,真是太棒了

 

Basically you want me to design you an Arabian hoochie(私酒, 私运入的酒) house?

实际上你希望我给您设计一个阿拉伯肚皮舞舞厅?

 

How dare you compare Prince Habeeboo’s Bikini Hut…

你竟敢将哈比不殿下的小屋

 

…to this hoochie house? 比作肚皮舞餐厅?

 

It’s like opposite of hoochie. 正好相反

 

No disrespect. 没有冒犯你的意思

 

I will make this happen. 我会如你所愿的

 

I hope that atrium idea didn’t take too long to configure(配置, 设定).

希望那个中庭方案没有影响到你

 

Watsuhita wants to knock it down and build a luxury hotel.

日本和津想把它拆了改建豪华饭店

 

You got the commission(委托,授权,佣金)? 你拿下代理权了? Not yet. 还没

 

I just need someone to come up with a design proposal. Intrigued(intrigue, n.阴谋, 诡计,vi.密谋, 私通,vt.激起...的兴趣, 用诡计取得)?

还缺人提出个设计方案,有没有兴趣

 

I’m Fourth of July(美国国庆日(七月四日))-ing with the kids. When I get back, I’m all over it.

国庆日我带孩子出门,回来后,马上就开始

 

Great. Have a great Fourth of July with the kids. I’ll put Swardson on it.

祝你和你的小鬼头们国庆过的愉快,我会让舒兹负责的

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有