加载中…
个人资料
三色堇吴幼坚
三色堇吴幼坚 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:96,247
  • 关注人气:22,942
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

她在现场听远涛讲座后与我分享

(2024-05-14 21:28:27)
标签:

吴幼坚

77岁同志母亲

郑远涛在港大开讲座

梁小珍分享讲座情况

文化

分类: 生在花好月圆时—儿子
她在现场听远涛讲座后与我分享
题图:红花楹   77岁的退休编辑、同志母亲吴幼坚2024年5月10日摄于广州东山湖公园。


她在现场听远涛讲座后与我分享

她在现场听远涛讲座后与我分享

       儿子远涛5月13日在港大中文学院开讲座,我没去现场,内地也无法在线参与。幸而有在港定居的朋友梁小珍,是我父亲粤中纵队老战友女儿,她前往港大听讲座,当晚微信语音和我交流,让我及时了解情况。小珍用粤语说,转为文字后我改为普通话,并略加删减,分享如下——

她:不好意思不好意思,幼坚姐姐,我刚吃完饭,现在发照片给你。真是不好意思,因为我们一般都快10点钟才吃晚饭的,一般都是九点半后,我先生才回来吃饭的。

 

她在现场听远涛讲座后与我分享

她在现场听远涛讲座后与我分享

她在现场听远涛讲座后与我分享

她在现场听远涛讲座后与我分享

她在现场听远涛讲座后与我分享

她在现场听远涛讲座后与我分享

她在现场听远涛讲座后与我分享

她在现场听远涛讲座后与我分享

她在现场听远涛讲座后与我分享

她在现场听远涛讲座后与我分享

我:收到照片了,都拍得很好,谢谢!你的连衣裙大方美丽,体形容貌保持得很好,不愧当年是恩平粤剧团正印花旦!

她:多谢幼坚姐姐称赞,出席这样的场合我想隆重得体些,总不可以T恤牛仔裤过去是吧?其实平时我也有打扮化妆的,或者真是有些职业习惯吧,可能也是大家对我的要求不同吧,有时我稍微随意些,他们都看不惯的,我的朋友看不惯,甚至我儿子都看不惯,好搞笑。 

我找讲座地点花了不少时间,赶到会场就剩十几分钟啦,主持人留了几个位,她就叫我坐到前边了。会议室不很大,交流就更好了,气氛很好。我这个外行很仔细听远涛整个翻译过程,如何考虑用词,大家的分歧怎样去磨合,听得真是很好,好开心。有很多专业的专门去研究张爱玲的人,甚至说是张爱玲的活字典啊都在场,都很年轻,很多都是三四十岁中文大学的学者啊,很多都来听讲座。

刚才和远涛聊了一会,因为真的没什么时间给他,讲座后只有十几分钟互动,大家都很踊跃发言。有的是学者,有的可能是很中意张爱玲的人,大家的提问都很有研究,有的学生也问得好深刻。交流了十几分钟,主办单位就说,我们要离开这里了。之后走去地铁站少少路,我就和远涛聊了几句。我觉得他是很亲切情商很高的人,很不错很优秀。我赞幼坚姐你精力充沛,说你一直都鼓励我写以前那些回忆,但我说心未定得下来,而且怕写不出来。他也说是啊,我妈妈精力真是好犀利,我说好佩服她啊,他说好像比我还够精神。我们都有同感,幼坚姐姐你真是好犀利!

我:得知讲座基本成功我就放心了。

她:不是基本成功啊,是很成功啊。其实他是不够时间讲,后面都已经讲快了,前面讲得比较详细,到了后面三分之一,他已经快了很多。严格来讲,起码也要两个小时。是的,前面有一个半小时,讲到差不多六点也就多了半小时。之后就交流了十几廿分钟,六点半左右就结束了。好OKOK,不是一般的OK。主持人说,她一直都有举办这类讲座,但就没有一个人,可以讲得远涛这么细致生动。比如,中文的表达与英文的局限,他说张爱玲虽然是用英文写的,但是毕竟她熟悉的是香港那些英文,张爱玲自己都承认她思考是用中文的,即使写作是用英文,但她整个思考是用中文的,他翻译时就觉得中间有些东西,张爱玲的风格可能是这样的,是张爱玲她自己明白自己中意这样表达,但是翻译起来就要特别费神。所以我们大家都很佩服远涛那种严谨,那种迎难而上的精神,因为在他前面,还有人和台湾皇冠出版社有合作,所以后来找到他翻译《少帅》,肯定是有原因的。我不懂翻译,但能感受到他当时翻译那种认真,那种细致,那种用心,我们全部都feel到。

我:主持人黄心村教授不错吧?

她:OKOK啊,很斯文,说话很简洁又很有深度,一开始介绍了几句,可能十几二十秒,后面总结了少少,就说给15分钟大家交流,很有经验的一个学者。毕竟是这么高端的人,这么有经验的教授,所以是很值得的一场活动。很感谢远涛有这样的机会让我参与,我第一次听这一类的讲座,而且是这么近距离,我的座位离远涛最近,大概是一米多,很清楚。

我:幸好有你去现场然后给我这些信息,真实而及时。他很认真准备,我担心他没经验而讲不好。

她:一开始他是有少少脸红,他也说是有些紧张,他说,不过我相信我讲开就不会紧张了,果然讲了几分钟之后,他语速就适中了,那些用词都好精准。你知道的,普通话虽然是他从小讲到大,但毕竟在美国这么多年了。最初黄教授问,以普通话做母语的有多少人啊,有十来个人举手,所以现场讲粤语的人和讲普通话的人是各一半。

我:现在从你反馈情况看还可以。

她:OK啊,他这样的讲座,我建议在中国内地多做些。这样的讲座,尤其不是太多人的讲座,大家听得好专心。我一进去就把手机调静音,基本上大家都是这样做,所以完全听不到手机响,那些震音也听不见。大家很专注,超级认真一个多小时,连动也没动过,其实我猜远涛应该也很满意。 

我:明天他就飞往乌鲁木齐市,与爱人会合开始北疆游了。

她:这真是马不停蹄啊。我好欣赏他,因为好多学者,或者出名的译者,虽然我没有现场听,但我有时也会关注一下,我觉得他们讲话的态度,语气,以及重点,都有少少太自我,或者是太标榜自己,所以听起来不舒服,但是远涛就纯粹讲当时译的时候,是这样的过程,我是怎样考虑,所以用了怎样的词。所以听众就会觉得,这些才是我们想知道的。黄教授对他评价好高啊,我们大家都很由衷地鼓掌,我相信远涛这次讲座他应该都满意。我真是很欣赏远涛,见到后辈如此纯粹,我觉得很欣慰,就像见到自己的仔仔这样感觉很强烈,好开心。

我:多谢你给他这样高的评价,我会设法转给他。现在愿意认真看书、思考、写作、翻译的年轻人不算多,远涛能有爱人经济支持,不必去上班挣钱,母亲又能独立在广州生活,他可以放心做最想做的事,他也明白自己很幸运,会珍惜的。

她:他的另一半也是由国内去美国的吗?因为我看过你回忆录,说远涛十八九岁就已经对你讲他是同性恋,有你这么开明这么好的妈咪他很幸运,在那个年代你承受压力不小,或者他承受压力也不小,就因为有你,所以他好幸福,可以坚持自己的真实,听从自己心的指引。你说得对,他是很幸运的,看得出他们都很珍惜。他在讲座中讲起译《少帅》的时候,有个最难的就是那段床戏啊,也就是那段写床上的描述。他说我生活中的爱人是男性,所以我没体会男女之爱的描述,所以译那段是很难的。我们听着觉得很好笑,他很自然也很真实地将自己个人这样显现出来,我觉得好。

不过在香港来说这些根本不是什么问题,在台湾也都不是什么问题。我记得前几年和我小儿子去台湾,因为他有个同学结婚就定居在台湾,那个同学小时候就一直都来我家玩,甚至我儿子还说,妈咪他是你另外一个儿子啊。所以他同学买楼之后,儿子就同我去台湾玩。我们见过不少人,比如在火车上,两个男孩子好亲密啊,好明显的同性恋,好明显的同志啦,也有女的,在台湾好像司空见惯,不少。香港也有,但是就很少在街上看到,因为香港的街可能太拥挤啊。但是我知道,兰桂坊有些酒吧专门是给同性爱人在那里的,我们都见过有的很高身份的人,都有他的同性爱人,当然张国荣是最出名,但是还有很多……大家越来越接受了,所以远涛在香港是完全没压力的。

我:2016年才去美国定居,是登记结婚作为爱人身份去的。对方比他小4年,也是中国独生子,父母亦接受儿子性倾向。对方比他早几年工作签证去美国。我2014年去旧金山参加游行支持性少数。美国2015年全国同性婚姻立法,他2016年登记结婚。

她:太棒了!为他俩高兴!祝福他们!

我:20146月去旧金山游行,10月去台北游行,用行动表明中国同志母亲的态度。我20195月去香港参加彩虹活动,在台上接受采访,同时有几家香港媒体报道……幸好我抢先一步做了这些事。我每天上午写作,晚上写作,下午去公园锻炼。现在差不多要睡觉了,晚安。

她:晚安。

 

我13日晚和梁小珍交流后,立即把她的语音转文字,连照片全部转发给远涛。14日凌晨他回复:很感谢她,开心她记得这么多内容并向你复述。她是我两位在现场最热情的亲友团成员之一!另一位是已移居加拿大的大学同学的堂姐。(远涛说到新疆后会抽空发与讲座相关图文,我已知道某些内容,但还是等他本人发表吧!)


梁小珍在粤中纵队后人的群里发图文——

今天(513号)到香港大学,参加"郑远涛翻译分享会"。远涛是吴有恒伯伯二女儿幼坚姐姐的儿子,定居美国,著名的翻译家。应香港大学中文学院黄教授邀请,专程回来举行这场分享会。

他与大家分享了翻译张爱玲著作(英文翻译成中文)的过程,专业而又生动,让我这个门外汉听得投入,沉醉,受益良多!

他的分享赢得了我们热烈的掌声,更赢得了教授、老师们的极高评价!很成功的分享会!谢谢远涛!她在现场听远涛讲座后与我分享她在现场听远涛讲座后与我分享她在现场听远涛讲座后与我分享她在现场听远涛讲座后与我分享她在现场听远涛讲座后与我分享她在现场听远涛讲座后与我分享

 

梁小珍还将同样图文发到她的亲友群,获得很多称赞。她特别写了一段话—— 

      谢谢各位亲们的关注与分享!远涛是粤中纵队司令员吴有恒伯伯的外孙,恒伯伯是我父亲的领导、战友、老乡。我小时候父亲多次带我到广州拜访恒伯伯。而恒伯伯也是作家,写了著名的《山乡风云录》并改编了《山乡风云》粤剧。他把剧本交给恩平剧团,由我饰演女主角"刘琴"。他不辞劳苦多次现场为我们讲解历史背景,亲自指导我们排练……当年,恩平剧团演出此剧十分成功,影响巨大。是恒伯伯的好剧本以及亲身教导,是广东人的历史文化情怀,是全剧团的共同努力。我很幸运,最是感恩!我与远涛今天第一次见面,毫无陌生感:因为我认识他的外公外婆,认识他的大姨小姨,也"认识"他的母亲(经常在微信交流)……几代人的渊源,极深!今天远涛的分享会十分成功,主办方港大黄教授给予甚高评价!为远涛开心!!!她在现场听远涛讲座后与我分享她在现场听远涛讲座后与我分享她在现场听远涛讲座后与我分享她在现场听远涛讲座后与我分享她在现场听远涛讲座后与我分享她在现场听远涛讲座后与我分享


她在现场听远涛讲座后与我分享
鸡蛋花   阿坚2024年5月13日摄于广州东山湖公园。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有