
皮卡书屋:中英文阅读共进
在采访开始之前创办者之一罗鸣女士给我讲了几个在皮卡书屋非常受孩子们喜欢的故事,《The Giving Tree》《Morris the
Moose》《Good Night,Gorilla》,以此来向我这样的“成年人”展示儿童阅读世界的乐趣。
绘本是一个充满乐趣的世界,尤其是一些英文原版的绘本图书,不板起面孔说教,但是却能让儿童自己去思考,从而领悟到很多哲理。罗女士说,她的人生理想是,等到自己的孩子在三四十岁在生活的道路上遇到选择的时候,能够停顿下来去思考未来的方向,她会回忆起在小的时候跟妈妈一起读过的故事里告诉她的哲理。她认为,我们每个人的生活中,这样的停顿和思考非常必要,甚至比埋头赶路来的更加珍贵。对其他会员小朋友来说,能够在长大后回忆起曾经有这样一间皮卡书屋让他们渡过了一段快乐的时光这也将是一件很幸福的事情。
2006年罗女士和几个朋友从美国回来的时候每个人都背了一大包书,因为都是爱书的人,所以就想让这些书发挥更大的作用。在美国的时候也感受到美国社区图书馆的便捷,因此萌生成立一个小小的儿童图书馆,将大家带回的原版书集中起来,使更多的人来感受这个有意思的世界。
初期的皮卡书屋主要是以英文原版绘本为主,创办者认为,这样的原版书可以为小朋友提供一个英语学习的氛围,绘本上简单的词句对于有一些基础的小朋友并不是太难。并且在很多时候,这样的英文原版书是需要父母或者书屋的工作人员来讲给小朋友听。皮卡书屋最常态的活动形式就是“故事会”,选取非常有趣的故事,由皮卡的工作人员来给小朋友讲述。罗女士认为,一本书放假书架上因为书的名字、装帧、宣传力度等原因,可能不会有人去注意它,或者一个月仅仅为一两个人翻阅,但是如果将它作为近期故事会的主题,则会在短时间内提高这本书的借阅频率,被更多的人翻阅,从而起到阅读推广的作用。
伴随着国内绘本市场的成熟,有许多优秀的绘本出版发行,皮卡书屋也开始有选择地购进中文绘本,以增加皮卡书屋的藏书量,满足不同会员儿童的需求。目前,皮卡书屋的中英文图书基本上维持在1:1的比例,达到一个均衡的状态。
同时,利用各种节日举行大型的活动,在游戏中增进儿童对中西方文化的理解。在节日的选取上,更加注重与儿童性格能够有契合的节日,如西方节日复活节、万圣节、圣诞节等,趣味性和知识性并存,通常都会利用这种节日举行大型的活动。劲松馆2009年的圣诞节活动、三元桥馆2010年复活节的活动都深受家长和孩子的欢迎。罗女士说,这样的活动有很深的西方文化背景,通过活动既能了解西方文化,辅助以后的阅读,又有童真童趣,因此非常的有意义,会进一步常态化。
皮卡书屋也会积极投身于一些公益活动。2009年4月劲松馆就组织了一次“进社区读书活动”,将图书带到小区的长椅花坛等处,把阅读的场地从室内带到户外,深受小朋友的喜爱。同时,皮卡书屋也与回龙观打工子弟书屋建立联系,共同举行一些活动,加深不同成长环境的小朋友加强了解和沟通,这样的活动已经举行了几次。
目前的皮卡书屋已经发展成为拥有三家场馆、藏书四万册具备一定资质的儿童图书馆,资金来源由基金会募款、会员费、课程培训费用几部分共同承担,进入一个发展的相对稳定期。在采访结束的时候,罗女士还高兴地告诉记者,经过考察,皮卡书屋的第四家场馆将于近日开张。
文中有一处需要更正:皮卡书屋藏书现为4万多册,不是2万册。
加载中,请稍候......