加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“秃噜”分四类,可别一勺烩!

(2008-10-30 21:34:34)
标签:

天津话

秃噜

吐露

食言

失言

口误

文化

分类: 词义探幽

说话“秃噜”分四类,您了可别一勺烩! 

谭汝为


天津话“秃噜”,是动词,有四个义项。

     第一,表示被迫说出真情的意思。例如:“别看这小子平时七个不含糊八个不在乎的,一进公安局,立马全秃噜了。”这个“秃噜”,是坦白交代罪错的意思。

    第二,表示说话不算数的意思。例如:“君子一言,驷马难追。你今个儿说的算数不算数?到时候可别秃噜!”这个“秃噜”是变卦,自食其言的意思。

     第三,表示脱口失言,就是不假思索,无意中说出了不应该说的话。常用“说秃噜了”或“说秃噜嘴了”来表示。例如:苏文茂的一段相声,写一位男子当着成年儿女的面,描述当年与妻子热恋时的细节场景。捧哏演员提醒:“您这个岁数还是沉稳一些为妥。”苏文茂说:“我那天不是说秃噜了吗?”这个“说秃噜了”,是指情急泄密或酒后失言,把本不该说出去的事情却不小心说出来了。

     第四,表示无意中发生口误的意思。例如:“报幕员说秃噜嘴了,把‘笛子独奏’说成了‘独子笛奏’。这个“说秃噜嘴了”,是指急于说话,或说话前没在大脑里好好过一遍,结果说出的话张冠李戴,驴唇不对马嘴。


“秃噜”分四类,可别一勺烩!

    这第四种“说秃噜嘴”,属于无伤大雅的口误,却具有喜剧效果。自室内情景喜剧《我爱我家》之后,电视剧常将拍摄中“说秃噜”的笑料,作为“花絮”播放,搞笑效果极佳!

   
    下面来段“花絮”,讲个笑话:


    一对夫妇,儿子十五六了,但说话总是颠三倒四的。一天,儿子风风火火跑回家高喊:“不好了,不好了!咱家井掉牛里边了!”
“秃噜”分四类,可别一勺烩!  他爹给了他一巴掌,骂道:“倒霉孩子,都这么大了,说都不会话,我真想一门槛子踢你到脚外头去!”“秃噜”分四类,可别一勺烩!  他娘就过来劝:“他爹,别生气了,孩子得慢慢教,哪能一胖子吃成个口啊!“秃噜”分四类,可别一勺烩!

     ——您瞧:这一家子都说秃噜嘴了,这别是遗传吧?


 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有