加好友 发纸条
写留言 加关注
毛传:“苓,特别苦。”朱子集注也说:“叶像地黄,就是今天的甘草。”既然叫做甘草,怎么能说是苦的呢?《穆天子传》说:“天子休猎,于是食苦。”此处的苦,就是草。
《诗》:“谁谓荼苦,其甘如荠。”最明显。
蔡卞《毛诗名物解》:“苓,所以和百药之性,使之相为用。”
王雪山《诗总闻》:“苓,茯苓也。”《本草经》说:“茯苓,又叫做茯神,味甘平,生于山谷。”以苓之甘与菜之苦对说,实为恰当。盖就本字解经,较甘草之说尤确。
欧阳公《诗本义》曰:“采苓者积少成多,如谗言渐积以成惑,与《采葛》同。”
陆农师曰:“谗人无所不至,其害人也,皆因其事而谮之也。采苓因人之甘而谮之,采苦因人之苦而谮之,葑有时而甘,有时而苦,言因人之甘苦而并谮之。“
近俞氏樾《群经平义》云:“苓之为言怜也。”则匪夷所思矣。
喜欢
0
赠金笔