标签:
信函商务英语视频教程 |
分类: 英语学习园 |
DON BRADLEY: The most important thing now is to let all of the sales force know about this change in our game plan.
堂.布拉德利:现在最重要的事就是让我们的销售人员了解我们在销售计划方面的变化。
Jenny, we need to write them at once.
詹妮,我们要立刻书面知会他们。
We need to give them some of the background to this--about what J.K. Toys are planning,
我们要给他们一些背景--有关J.K.玩具公司的计划
and about our new marketing strategy--that' s 1. the launch date 2. the price cut.
有关我们新的营销策略--也就是1、上市日期 2、降低价格
And 3. the increased advertising budget.
3、增加广告预算。
KATE MCKENNA: We need to make it clear that "Big Boss"is an absolute priority.
凯特.麦凯纳:我们要清楚的表明“大老板”才是绝对的首选。
DON BRADLEY: Jenny, could you make a draft of
that
堂.布拉德利:詹妮,你能草拟以下这篇文字吗?
and we' ll get it out as soon as possible.
我们要尽快出这篇文字。
Edward--you' re been very quite--what else can we do in
marketing?
爱德华--你一直沉默不语--我们在营销方面还可以做什么?
EDWARD GREEN: We must get into Smith' s catalogue--he' s
chosen"Dealer Dan"and he' s decided not to include "Big
Boss".
爱德华.格林:我们必须出现在史密斯的产品目录--他选了“商人丹”而没选
“大老板”。
KATE MCKENNA: I don' t think he' ll change his mind now.
凯特.麦凯纳:我想他现在是不会改变注意的。
CLIVE HARRIS: I' ll deal with Mr. Smith--I' ll write to him
straight after the meeting and let you have a copy.
克莱夫.哈里斯:我会处理史密斯先生的事情--我会在会后写信给他,并给你们一份。
CLIVE HARRIS: Jenny, I' d like to dictate a letter
which needs to be faxed as soon as possible to Mr. Smith.
克莱夫.哈里斯:詹妮,我要口述一封信,请你尽快传真给史密斯先生。
JENNY ROSS: Right, I' m ready.
詹妮.罗斯:好的,我准备好了。
CLIVE HARRIS: Dear Mr. Smith...I have learned that you have decided
to select Dealer Dan for your catalogue, instead of Big Boss.
克莱夫.哈里斯:亲爱的史密斯先生
……我了解到你决定选用“商人丹”进入你的产品目录而没选“大老板”。
I understand that your reasons for rejecting "Big Boss"are as
follows:
我想你拒用“大老板”的原因可能有以下几点:
1. That the unit cost will be 30% higher than the rival
product.
1、我们的产品比竞争对手的单价约高30%。
2. That the launch date of Big Boss will be three weeks
later.
2、“大老板”的上市日期将迟3个星期。
3. That J.K. Toys, the manufacturer, will mount an extensive
advertising campaign to coincide with the launch date of the
product and the mailing date of your catalogue.
3、J.K.玩具公司将在产品上市日和你的产品目录投递日展开大范围的广告攻势。
I would like you to reconsider your decision in the light of the
following:
我希望你能根据以下几点重新考虑你的决定:
1. Bibury Systems have rescheduled the launch date of Big Boss to
January 15th--one week before the planned launch of Dealer
Dan.
1、Bibury系统公司已把“大老板”的上市日期重新定在1月15日--比“商人丹”的上市要提前一周。
2. Because of the market profile of your catalogue, we have decided
to offer you an extra 2.5% commission on sales through the
catalogue in exchange for exclusivity.
2、由于你的产品目录的市场概况,我们决定通过你的目录而购买我们产品的,我们会给你额外2.5%的佣金,交换条件是我们产品在你的目录里的唯一性。
3. In addition, Bibury Systems are prepared to offer your customers
a discount of 15% on the recommended retail price.
3、此外,Bibury系统公司准备向你的客户提供在建议零售价基础上给予15%的优惠。
I am sure that this new information will encourage you to
reconsider your decision and include"Big Boss"in your Spring
Edition.
我相信这些新的信息将鼓励你重新考虑你的决定,把“大老板”列入你的春季产品目录里。
I look forward to receiving your thoughts on this matter.
期望收到你对这件事情的想法。
Yours sincerely, Clive Harris MD Bibury Systems.
你真诚的朋友,克莱夫.哈里斯, MD Bibury系统公司。
sales force 销售势力
game plan 对策/行动计划
堂.布拉德利:现在最重要的事就是让我们的销售人员了解我们在销售计划方面的变化。
Jenny, we need to write them at once.
詹妮,我们要立刻书面知会他们。
We need to give them some of the background to this--about what
J.K. Toys are planning,
我们要给他们一些背景--有关J.K.玩具公司的计划
and about our new marketing strategy--that' s 1. the launch date 2. the price
cut.
有关我们新的营销策略--也就是1、上市日期 2、降低价格
And 3. the increased advertising
budget.
3、增加广告预算。
KATE MCKENNA: We need to make it clear that
"Big Boss"is an absolute priority.
凯特.麦凯纳:我们要清楚的表明“大老板”才是绝对的首选。
DON BRADLEY: Jenny, could you make a draft of that
堂.布拉德利:詹妮,你能草拟以下这篇文字吗?
and we' ll get it out as soon as possible.
我们要尽快出这篇文字。
Edward--you' re been very quite--what else can we do in
marketing?
爱德华--你一直沉默不语--我们在营销方面还可以做什么?
EDWARD GREEN: We must get into Smith' s catalogue--he' s
chosen"Dealer Dan"and he' s decided not to include "Big
Boss".
爱德华.格林:我们必须出现在史密斯的产品目录--他选了“商人丹”而没选
“大老板”。
KATE MCKENNA: I don' t think he' ll change his mind now.
凯特.麦凯纳:我想他现在是不会改变注意的。
CLIVE HARRIS: I' ll deal with Mr.
Smith--I' ll write to him straight after the meeting and let you
have a copy.
克莱夫.哈里斯:我会处理史密斯先生的事情--我会在会后写信给他,并给你们一份。
二、New words and expressions生词和短语
reconsider 再考虑
reject 拒绝
coincide 同时发生
exclusivity 独享的、单独的
discount 减价、折扣
commission 佣金
market profile 市场扫描
mailing date 邮寄时期
in the light of 介于、由于
mount a campaign 发动一场战役、进行一次广告活动
CLIVE HARRIS: Jenny, I' d like to
dictate a letter which needs to be faxed as soon as possible to Mr.
Smith.
克莱夫.哈里斯:詹妮,我要口述一封信,请你尽快传真给史密斯先生。
JENNY ROSS: Right, I' m ready.
詹妮.罗斯:好的,我准备好了。
CLIVE HARRIS: Dear Mr. Smith...I have learned that you have decided
to select Dealer Dan for your catalogue, instead of Big Boss.
克莱夫.哈里斯:亲爱的史密斯先生
……我了解到你决定选用“商人丹”进入你的产品目录而没选“大老板”。
I understand that your reasons for rejecting "Big Boss"are as
follows:
我想你拒用“大老板”的原因可能有以下几点:
1. That the unit cost will be 30% higher than the rival
product.
1、我们的产品比竞争对手的单价约高30%。
2. That the launch date of Big Boss will be three weeks
later.
2、“大老板”的上市日期将迟3个星期。
3. That J.K. Toys, the manufacturer, will mount an extensive
advertising campaign to coincide with the launch date of the
product and the mailing date of your catalogue.
3、J.K.玩具公司将在产品上市日和你的产品目录投递日展开大范围的广告攻势。
I would like you to reconsider your
decision in the light of the following:
我希望你能根据以下几点重新考虑你的决定:
1. Bibury Systems have rescheduled the launch date of Big Boss to
January 15th--one week before the planned launch of Dealer
Dan.
1、Bibury系统公司已把“大老板”的上市日期重新定在1月15日--比“商人丹”的上市要提前一周。
2. Because of the market profile of your catalogue, we have decided to offer you an extra 2.5%
commission on sales through the
catalogue in exchange for exclusivity.
2、由于你的产品目录的市场概况,我们决定通过你的目录而购买我们产品的,我们会给你额外2.5%的佣金,交换条件是我们产品在你的目录里的唯一性。
3. In addition, Bibury Systems are prepared to offer your customers
a discount of 15% on the recommended retail price.
3、此外,Bibury系统公司准备向你的客户提供在建议零售价基础上给予15%的优惠。
I am sure that this new information will encourage you to
reconsider your decision and include"Big Boss"in your Spring
Edition.
我相信这些新的信息将鼓励你重新考虑你的决定,把“大老板”列入你的春季产品目录里。
I look forward to receiving your thoughts on this matter.
期望收到你对这件事情的想法。
Yours sincerely, Clive Harris MD Bibury Systems.
你真诚的朋友,克莱夫.哈里斯, MD Bibury系统公司。
(一)、
1.提供背景材料--- give background
2.提出问题--- show the problems
3.说明打算做什么---say what intend to do
4.询问---make a request
5.客气的结尾---finish with a polite phrase
(二)、
1.开始用:
Dear Peter/Dear Sir
2.结尾用:
yours/best regards/yours sincerely/ yours faithfully
3.提出问题的解决办法时用:
you need to...
eg:You need to go to America.
The most important thing is...
eg: The most important thing now is to let the sales force know about the change.
We can...
eg:We can increase our advertising budget.
We must...
eg:We must get into Mr.Smith's catalogue.