加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

晋级以后……

(2009-05-02 11:41:40)
标签:

巴蒂尔

火箭

季后赛

nba

姚明

体育

晋级以后……

 

总算搞定!!!在经历了长达八年的失望之后,我们火箭终于突破了季后赛首轮!!我今天真的非常开心。休斯顿这座城市已经12年没有尝到季后赛第二轮的滋味了,压抑了实在太久。我知道对于很多球队来说进入第二轮根本就是小事一桩,但对于火箭和这座城市来说,现在终于可以卸下肩膀的千斤重担。有些火箭资深的工作人员,在这里干了12年,从来没有体验过季后赛晋级的喜悦,他们纷纷向我表示祝贺。这也让我非常开心。

 

比赛结束后,我说晋级并不会彻底改变我的生活。就算我一生都未闯过季后赛第一轮,我也不认为我的职业生涯很失败。如果我的职业生涯无法获得一个总冠军,这会让我有些懊恼,但我不会有任何遗憾。对我来说,唯一的改变是在每个赛季训练营开始时,不会有人再问我一个同样的问题:“你们今年能闯过季后赛首轮吗?”说实话,我很开心不再需要回答这个问题。哈哈哈!

 

我为姚明高兴。我知道他扛着许多压力。他的同胞对他和这支球队抱有很高的期望。我知道,之前一直无法闯过首轮,让他和其他人一样憋着一口气。现在我可以很骄傲地说,他带领我们战胜了开拓者,是晋级的功臣。姚明比赛结束后很开心,我也为他高兴。

 

过几天我会跟大家分享与湖人比赛的心情。今天我可以休息一天,我渴望享受这种感觉。我的职业生涯中还从来没有过这种感觉呢!

 

回见,

 

肖恩

 

原文如下——

 

Finally!!!!!!! After eight long years of disappointment, my Rockets have finally gotten past the first round of the NBA playoffs! I am just really happy today. The city of Houston has not gotten past the first round in 12 years and they had so many frustrations. I know it is only the first round and that to most teams it wouldn't be a big deal, but to Houston it is a big burden lifted off of the team and the city. I had so many congratulations from people who have worked for the Rockets in the last 12 years and had never had any playoff success. I am glad that many of these people finally got their first round win as well.

 I said after the game that winning a playoff series would not ultimately change my life. Even if I had never won a series, I would not have called my career a failure. I would have been upset that I never had a chance to win a championship, but I wouldn't have had any regrets. The only change for me now is that I won't have to answer the question that I had heard at the start of every training camp "Are you going to get out of the first round this year?" To be honest, I am glad I don't have to answer that question any more, haha!

 I am also happy for Yao, I know that he faces a lot of pressure to win and carry the Rockets. His countrymen have such high expectations for him and the team. I know that he was as frustrated as anyone with the inability to get out of the first round. I am proud to say that he led our group against the Portland Trail Blazers and was responsible for our win. Yao was so happy after the game and I was happy for him.

I will give you my thoughts on the Lakers in a few days, I have an off day today and want to enjoy this feeling. A feeling that I have never had as a professional!

Talk to you soon,

Shane

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有