It was certainly a crazy summer for me. From playing in the
World
Championships for Team USA, to being traded to the Houston Rockets, to moving from Memphis to Houston, to signing a deal with PEAK and traveling to Beijing for three days, and finally trying to fit in as a new member of the Houston Rockets, I have been kept very busy. I get tired just thinking about it! Although it
was crazy, it was also a very exciting summer for me. I like new
challenges, it keeps me energized.
Championships for Team USA, to being traded to the Houston Rockets, to moving from Memphis to Houston, to signing a deal with PEAK and traveling to Beijing for three days, and finally trying to fit in as a new member of the Houston Rockets, I have been kept very busy. I get tired just thinking about it!
I am really excited to be the international spokesperson for
PEAK! In the US, not very many people have heard
of PEAK shoes, so when I signed a contract with PEAK, most of my
friends did not know what to think. When I told them, however, that
PEAK is the largest shoe company in China, they were happy for
me. I think Yao Ming was the most surprised when
I told him that I was going to wear PEAK. I even joked with him
that my new friends in China may begin to like me more than him.
Hahahaha. Even he laughed at that one.
I am looking forward to wearing PEAK shoes and am really
excited about the Shane Battier signature shoe that is being
developed. Be on the lookout for them! Be sure to
check in regularly on this websites as I will be writing in all
season long to tell you about my life on and off the
court.
Til then, keep cheering for the Rockets and I will talk to you
soon.
Shane
翻译:
对我而言,刚刚过去的这个夏天绝对可以用“疯狂”两个字来形容,从代表美国梦七队参加日本男篮世锦赛,到加入姚明和麦蒂所在的休斯敦
火箭队,从我将在孟菲斯的家搬到休斯敦,到成为中国的运动品牌匹克的代言人到中国访问,以及目前我试图融入到火箭队中去,这些事情让
我在整个先天变得非常忙碌。现在想起来都会让我觉得很累,这个夏天不但是疯狂的,同样是兴奋的,我喜欢接受新的挑战,这样的挑战让我充满激情。
我希望期待能够穿上匹克球鞋,并且非常兴奋巴蒂尔的签名鞋正在生产中,我对这款鞋子充满信心。大家一定要常来这儿看看,我会在整个赛季中在博客上记录我球场内外的生活。最后,别忘了关注我和火箭队。