中国人的ABCD
(2010-12-24 18:23:28)
标签:
意动用法食色性也cbd |
ABCD是英文字母的前四个,但到了中国无一不和男女生殖系统紧紧的联系在一起。
字母中的老大,是一个招爱又招骂的角色。经常听说NBA,又经常听说MBA,一个是说牛逼A,一个是说妈逼A。不知道是夸它还是骂它。这也不奇怪,谁让丫在第一位呢,木秀于林,结果大抵如此。
有些奇怪的就是它了,它经常和N傍在一起,显得很牛逼,又经常和S在一起,变成很傻逼。这让人费解了,到底它是牛呢,还是傻呢。现在又时兴说装B,我虽然大体知道这个词的意思,但是我却搞不清楚这里的B到底是啥角色。不记得我在哪里看到这样一个小故事,说:数字军团和字母军团发生谍战,数字军团派1和3去字母军团卧底,两天后,1和3头破血流的回来了。问发生了啥事,回答说:装B被发现了。
在中国人的口中,最爱组合在一起的就是CAO(操),CAO就CAO吧,按说“食色性也”,这应该是让人心驰神往的很美好的组合。但是通常郁闷悔恨时候也不由自主说一声“CAO”!
常联系的就是男性的那个DIAO字。很多年前大家一直说:这个人,算个DIAO啊。看来DIAO应该是一个很卑微,很龌龊,很让人不屑的东西。但最近我又经常听到:那个人很DIAO,我根本不DIAO他。这句话里面的前后两个DIAO应该是一个意思,第二DIAO是古汉语中的意动用法,就是“以其为DIAO”,白话就是:那个人很DIAO,但是我不以DIAO来评价他。这里的DIAO显然不是那个很卑微,很龌龊,很让人不屑的东西,相反应该是挺高大、高傲,很让人妒羡的东西。
写到这里,我突然想起我们办公所在的CBD应该作何解释呢?

加载中…