YinCaigan:themoonoftheMidAutumnFestival

标签:
特色文化武胜尹才干十六行诗 |
分类: 十六行诗 |
Yin Caigan: the moon of the Mid Autumn Festival



《中秋月》
尹才干
中秋月是一个饼
天下人都去咬一口
过了十五又缺了
中秋月是一坛酒
吴刚用桂花酿造的
大家一喝就醉了
中秋月是一枚纽扣
扣在游子风衣上
温暖一个个冰凉之夜
中秋月是一盏灯
悬在遥远心空
照亮天涯回家路
(黄杰翻译)
/
The moon of the Mid Autumn Festival
Author: Yin Caigan
The mid autumn moon is a cake
Everyone in the world will take a bite
After the 15th of each month, there is a shortage
The mid autumn moon is a jar of wine
Wu Gang brews it with osmanthus
Everyone gets drunk as soon as they drink
The mid autumn moon is a button
Buckle it on your windbreaker
Cold night after night, being warmed
The mid autumn moon is a lamp
Hanging in the distant heart of the sky
Light up the way home
(Translated by Huang Jie)